Воробьева и Градский - Любимая, спи - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Воробьева и Градский - Любимая, спи
Любимая, спи...
Darling, sleep...
Мою душу не мучай.
Don't torment my soul.
Уже засыпают и горы, и степь.
Both the mountains and the steppe are already falling asleep.
И пёс наш хромучий,
And our dog is lame,
лохмато-дремучий,
shaggy-dense,
ложится и лижет солёную цепь.
lies down and licks the salty chain.
И море - всем топотом,
And the sea - with all its tramp,
и ветви - всем ропотом,
and the branches - with all the murmur,
и всем своим опытом -
and with all my experience -
пёс на цепи,
dog on a chain
а я Тебе - шёпотом,
and I whisper to you,
потом - полушёпотом,
then - in a half whisper,
потом - уже молча:
then - silently:
"Любимая, спи..."
"Darling, sleep..."
Любимая, спи...
Darling, sleep...
Что причина бессонницы?
What is the cause of insomnia?
Ревущее море?
Roaring sea?
Деревьев мольба?
Trees' plea?
Дурные предчувствия?
Bad feelings?
Чья-то бессовестность?
Someone's dishonesty?
А может, не чья-то,
Or maybe not someone else's
а просто моя?
but just mine?
И море - всем топотом,
And the sea - with all its tramp,
и ветви - всем ропотом,
and the branches - with all the murmur,
и всем своим опытом -
and with all my experience -
пёс на цепи,
dog on a chain
а я Тебе - шёпотом,
and I whisper to you,
потом - полушёпотом,
then - in a half whisper,
потом - уже молча:
then - silently:
"Любимая, спи..."
"Darling, sleep..."
Любимая, спи...
Darling, sleep...
Ты обид не копи.
Don't accumulate grudges.
Пусть сонники тихо в глаза заселяются.
Let the dream books quietly settle into your eyes.
Так тяжко на шаре земном засыпается,
It’s so hard to fall asleep on the globe,
и всё-таки -
And still -
слышишь, Любимая? -
Do you hear, my love? -
спи...
sleep...
Любимая, спи...
Darling, sleep...
Мы на шаре земном,
We are on the globe,
свирепо летящем,
flying fiercely,
грозящем взорваться, -
threatening to explode, -
и надо обняться,
and we need to hug
чтоб вниз не сорваться,
so as not to fall down,
а если сорваться -
and if you fall apart -
сорваться вдвоём.
the two of them will fall apart.
И море - всем топотом,
And the sea - with all its tramp,
и ветви - всем ропотом,
and the branches - with all the murmur,
и всем своим опытом -
and with all my experience -
пёс на цепи,
dog on a chain
а я Тебе - шёпотом,
and I whisper to you,
потом - полушёпотом,
then - in a half whisper,
потом - уже молча:
then - silently:
"Любимая, спи..."
"Darling, sleep..."
Последние
Eddie Cochran - Sweet Little Sixteen
L'ame Immortelle - Innocent Guilt
Nahe am Vaterherz - Komm, jetzt ist die Zeit
Популярные
Валерий Малышев - Богородице, Богородице,матерь Света, Любви и Добра
Вера Полозкова - Он красивый, смешной, глаза у него фисташковые
Виталий Очиров - Хара харахчаан
Валерий Курас - Есть еще порох в пороховницах
Всё для тебя - Снова дни недели
Случайные
Союз 50 - 17. Валентин Стрыкало - Рустем
Distemper - Испорченное настроение