Восточный Округ feat. ТRUEтень, Гио Пика - Во благо - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Восточный Округ feat. ТRUEтень, Гио Пика

Название песни: Во благо

Дата добавления: 13.03.2022 | 04:34:03

Просмотров: 9

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Восточный Округ feat. ТRUEтень, Гио Пика - Во благо

Припев [х2]:
Chorus [x2]:
Дерево умрёт во благо, -
The tree will die for the benefit -
Как банкнота или в дело вклеится бумага.
As a banknote or paper will go into operation.
Ни страны, ни родины, ни флага.
Neither the country nor the Motherland nor the flag.
Умрёт на месте, и не испытает страха.
I will die in place, and does not experience fear.


[Куплет 1, Жаман]:
[Coupling 1, Zhan]:
А, дерево умрёт во благо,
A, the tree will die for the benefit
Во благо тем, кому уже не надо.
For the benefit of those who are no longer necessary.
Таков исход, в последний путь проводит,
This is the outcome, on the last path spends
В сырой земле собой с шести сторон закроет.
In crude ground, it will close with six sides.


Дерево умрёт под звук пилы от рук людей,
The tree will die under the sound of a saw from the hands of people,
Чтоб греть людей среди ночей в топке печей.
To warm people among nights in the furnace furnace.
Огонь съедает ствол, не произнося речей,
The fire eats the trunk without uttering speeches,
Ведь так уйти достойней, чем от земляных червей.
After all, it is so darling than from earthworms.


Во благо — да, знают даже малыши,
For the benefit - yes, even kids know,
Когда сидя за столом берут карандаши.
When sitting at the table take pencils.
И на бумаге детская рука
And on paper baby hand
Рисует дерево, дома, солнце, облака.
Draws tree, houses, sun, clouds.


Умрёт спустя десятки лет,
Demorates dozens of years
Срублено в ночь, распилено в обед,
Cut down on the night, collected for lunch,
И через месяц станет скрипкой вдруг.
And in a month it will be a violin suddenly.
Пара умелых рук — маэстро извлекает звук.
A pair of skillful hands - maestro extracts sound.


[Куплет 2, Ямыч]:
[Coupling 2, Yamych]:
Дерево умрёт во благо,
The tree will die for good
Распилится посередине и не станет плакать.
It will be collected in the middle and will not cry.
В день, когда за ним придут, не подаст и виду.
On the day, when it will come for him, do not apply.
Будет решать вопросы жёстко, превратившись в биту.
Will solve questions hard, turning into a bit.


Рухнуло на землю, с высоты шугнулись птицы,
Collapsed on the ground, birds were shirled from the height,
Залаяли собаки — видно где-то пригодится.
Slap dogs - it can be seen somewhere useful.
Станет большим столом и соберёт друзей,
Will become a big table and gather friends,
Столетия пройдут, найдут и увезут в музей.
Centuries will be held, will find and take away into the museum.


Сделана гитара, на ней играют барды,
Made a guitar, bards play on it,
А где-то под Воркутой выпиливают нарды.
And somewhere under Vorkuta drink backgammon.
На бумаге чертежи, схемы, образцы
On paper drawings, schemes, samples
О том, как строятся дома, возводятся дворцы.
The palaces are built about how the palaces are built.


Какие-то люди предметами из стали
Some people from steel objects
Снова валят, делят, пилят на детали,
Walk again, divide, saw on the details,
Играют в карты, за работу ждут оплаты,
Play cards, waiting for payment for work,
Крутят сплифы, заворачивают бланты.
Spliffs twist, blades wrap.


Припев [х2]:
Chorus [x2]:
Дерево умрёт во благо, -
The tree will die for the benefit -
Как банкнота или в дело вклеится бумага.
As a banknote or paper will go into operation.
Ни страны, ни родины, ни флага.
Neither the country nor the Motherland nor the flag.
Умрёт на месте, и не испытает страха.
I will die in place, and does not experience fear.


[Куплет 3, TRUEтень]:
[Coupling 3, True]:
Зло идёт от супостата и его приспешников.
Evil comes from the sacrup and its minions.
Эти треки самиздат из города грешников.
These tracks themselves from the city of sinners.
Закрутилось колесо, и сказать есть о чём.
Wheel twisted, and say there is something.
Это нихуя не сон — каждый обречён.
This is not a dream - everyone is doomed.


Пусть дерево умрёт во благо.
Let the tree die for benefit.
Из канцелярии баулы поедут на лагерь.
From the office of Baula will go to the camp.
Пусть пишутся прогоны, курсовки, малявы.
Let them write runs, courses, raws.
Умрёт дерево во благо и назло легавым.
The tree will die for good and called the Legal.


Уйдёт дерево на спички, на доски и стиры,
Wait tree on matches, on boards and styra
И пусть доменные печи натопят квартиры.
And let the domain furnaces have spare apartments.
Пускай город зажигает ночные огни,
Let the city lights the night lights,
Лучше дерево горит пусть, чем будет гнить.
Better the tree burns let it be rot.


Так деревья все умрут с пользой,
So the trees will die with benefit,
Не раскинет уж листву разноцветная осень.
It will not spread to the foliage of multicolored autumn.
Умираем следом птицы, звери и мы,
Die next bird, beasts and we,
Города будут пусты, улицы немы.
Cities will be empty, streets of Mamy.


[Куплет 4, Гио Пика]:
[Coupling 4, Gio Peak]:
Дурная весть из лесу: умирало дерево,
Bad message from the forest: a tree died,
Нет, я не верил вам, что так всё потеряно.
No, I did not believe you that everything is lost.
В стороны щепки топорами велено,
On the sides of the pinch axes,
Сказано, сделано, брёвна на землю на…
It is said, done, log on Earth on ...


Умерло то дерево моё родное,
Died then the tree is my native,
Мёртвое оно, какое горе.
Dead it, which grief.
Оно в лесу огромном, оно как капля в море.
It is in a huge forest, it is like a drop in the sea.
Топорами покорят кто сам, а кто-то поневоле.
The axes will conquer anyone, and someone interspersed.


Да умри ты, наконец во благо -
Yes, you die, finally for the benefit -
Паром из тебя живительная влага.
Ferry from you giving moisture.
Не рода, не фамилии, не герба, не флага.
Not kind, not the name, not the coat of arms, not flag.
Старой кляче даром да из сруба — колымага.
Old Klyach for nothing yes from the cut - Kolymaga.


Дерево умрёт во благо,
The tree will die for good
Гадкий запах древесины, гнили, смрада.
Naughty smell of wood, rot, scent.
И воняло от меня, я тупо стоял рядом,
And stink from me, I stood stupidly near
А во благо под пером моим подохла вся бумага.
And for the benefit under the pen, my whole paper went.


Припев [х2]:
Chorus [x2]:
Дерево умрёт во благо, -
The tree will die for the benefit -
Как банкнота или в дело вклеится бумага.
As a banknote or paper will go into operation.
Ни страны, ни родины, ни флага.
Neither the country nor the Motherland nor the flag.
Умрёт на месте, и не испытает страха.
I will die in place, and does not experience fear.