Вячеслав Ростовцев - Мы устали - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Вячеслав Ростовцев

Название песни: Мы устали

Дата добавления: 21.10.2024 | 09:26:36

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Вячеслав Ростовцев - Мы устали

Мы устали
We are tired
Мы устали, мы правда безумно устали.
We are tired, we really are madly tired.
На коленях стоять и голодными быть.
To stand on the knees and be hungry.
Мы свободу и честь год за годом меняли
We have changed freedom and honor for a year after year
На фальшивую правду и лубочный быт.
For false truth and popular life.


Там, внутри нашей памяти, горы страданий:
There, inside our memory, a mountain of suffering:
Революции, войны, террор, голытьба.
Revolution, War, Terror, Steppe.
Перемолотый временем фарш испытаний
Time -grinding
И покрытые мороком сопки вранья
And hook -covered hills lies


Где же правда, где ложь? Заблудились продрогли.
Where is the truth, where is the lie? Got lost.
Нет надежды и веры, одно воронье
There is no hope and faith, one crow
Как не вляпаться в грязь как не сбиться с дороги
How not to get into the mud how not to get off the road
Мы бредем наугад в забытье, в забытье.
We are random in oblivion, in oblivion.


Нет ни зги впереди, даже тени пропали.
There is no zgya ahead, even the shadows disappeared.
Каждый шаг отдается раскатом в груди
Each step is given to the chest with a roller
Мы устали, мы правда безумно устали
We are tired, we really are madly tired
Жить на линии фронта, незримой войны
Live on the front line, invisible war


Кто-то бродит в ночи, стережет наши души
Someone wanders in the night, wipes our souls
Каждый раз посылая соломенный дождь
Each time sending straw rain
Но оглянешься, нет отражения в лужах
But you look around, there is no reflection in puddles
Кто-то бродит в ночи, кто-то нас бережет.
Someone wanders in the night, someone protects us.


Нам бы выспаться всласть,
We would have to sleep out to sleep
Накричаться бы вволю,
I would shout plenty of
И поднявшись с рассветом себя отыскать.
And rising with dawn to find yourself.
И поверить в себя, и с ладоней на волю
And believe in yourself, and from a palm to the will
Отпустить все что жмет, что мешает дышать
Let go of everything that clicks, what prevents you from breathing


И вдохнуть эту смесь озорства и веселья
And inhale this mixture of mischief and fun
Что достойна лишь смелых, способных мечтать
Which is worthy of only bold, capable of dreaming
И посеять вокруг семена вдохновения
And sow around the seeds of inspiration
И хоть опыта нет, научиться летать.
And although there is no experience, learn to fly.