я привык пересчитывать сдачу
I'm used to recount
не доверяю я сволочам этим
I do not trust the bastards by this
я привык, что за соседним столиком вечно вопят дети
I got used to the fact that children always scream at the next table
привык находится между спиной и плетью
got used to it between the back and the whip
молотом и наковальней
Hammer and anvil
в кафе всегда забиваюсь в угол дальний
In the cafe I always get into the corner of the far
я привык, что свет в неубранной комнате падает косо,
I am used to the fact that the light in the uncleaned room falls obliquely,
привык к чужим прохладным историям о тёплых трипах и отходосах,
I got used to someone else's cool stories about warm trippers and retreats,
к маргиналам на болотной и девушкам в ярко-салатовых гетрах,
To the marginals on Bolotnaya and girls in bright salutic leggings,
привык промокать под осенним дождём и вечерним ветром,
used to get wet in the autumn rain and evening wind,
и вроде всё бесполезно и пора отодвинуть на полку,
And everything seems to be useless and it's time to move to the shelf,
но к ним уже пристрастился, и отрицать нету толка,
But they have already been addicted to them, and there is no sense to deny,
привык к намекам, что сундук с лайками переполнен,
used to hints that the chest with likes is crowded,
но мне важно слышать сердобольный смех над экспериментальным полем.
But it is important for me to hear a compassionate laugh above the experimental field.
я привык засыпать у людей незнакомых
I'm used to falling asleep people from people
под ритмы мэдлиба и тупака
to the rhythms of Madlib and Tupac
привык, что в комнате можно топор повесить
I'm used to the fact that you can hang an ax in the room
на клубы от благовоний и табака
to clubs from incense and tobacco
я привык любить людей, но не так сильно, как дельфин,
I'm used to love people, but not as much as a dolphin,
любить людей настолько, чтоб разделить с ними дым
Love people so much as to share smoke with them
разделить с ними тексты и зимнюю апатию
divide the texts and winter apathy with them
дым отечества горчит, но в целом приятен
The smoke of the fatherland is bitter, but generally pleasant
лёжа на кровати со своими братьями
lying on the bed with his brothers
привык отрекаться от анархии-матери
used to renounce anarchy-mother
материя не вечна
Matter is not eternal
конечна жизнь, но прекраснее с каждой каплей
life is finite, but more beautiful with every drop
ад всё ажурнее с каждым вдохом
hell is more and more with every breath
кленовым сиропом поливая вафли
maple syrup by watering waffles
не забывай о том, что всё плохо
Do not forget that everything is bad
я привык засыпать у людей незнакомых
I'm used to falling asleep people from people
под ритмы мэдлиба и тупака
to the rhythms of Madlib and Tupac
привык, что в комнате можно топор повесить
I'm used to the fact that you can hang an ax in the room
на клубы от благовоний и табака
to clubs from incense and tobacco
привык искать в людях свою глупость и вездесущие недостатки,
I used to seek in people my stupidity and ubiquitous shortcomings,
опаздывать на все встречи, одевать потрёпанные тапки,
late for all meetings, wear tattered slippers,
улыбаться при виде снега, окунаться с головой в город,
Smile at the sight of snow, plunge headlong into the city,
знакомых, подростковую кому, не заправлять ворот,
acquaintances, teenage to whom, do not refuel the gate,
люблю забывать даты, пропускать самые важные события,
I like to forget the dates, skip the most important events,
находить и терять буквы, адекватно воспринимать критику,
find and lose letters, adequately perceive criticism,
и мои привычки меня устраивают, пожалуй, в полной мере,
And my habits suit me, perhaps, in full
даже, когда, люди разглядывают в мои душе щели,
Even when, people look at my shirts in my soul,
я просто ухожу к другой привычке вместе с собранным багажом,
I'm just leaving for another habit with the gathered luggage,
ведь иногда приходиться идти вопреки, всюду лезть на рожон,
After all, sometimes you have to go in spite of, everywhere to climb into the rampage,
этажом выше спят счастливые семьи, а я на лестничной клетке,
Happy families sleep above, and I'm on the stairwell,
докуриваю сигарету с её едким дымом, и разбиваю в щепки,
I document a cigarette with her caustic smoke, and break into chips,
трусость, обман, драмы, пожалуй, стоит быть проще,
cowardice, deception, drama, perhaps, should be easier,
видимо я ещё не привык дышать полной грудью с кем-то
Apparently I'm not used to breathing with full breasts with someone
не бросай монету, не будь харви дентом
Do not throw a coin, don't Harvey Dent
вБЕНЗИНЕестьОБЛАКА - ЖБГ
вБЕНЗИНЕестьОБЛАКА - после бонга
вБЕНЗИНЕестьОБЛАКА - дом падает
вБЕНЗИНЕестьОБЛАКА - фёдор
вБЕНЗИНЕестьОБЛАКА - Зелёный дол
Все тексты вБЕНЗИНЕестьОБЛАКА >>>