C.W.McCall - Convoy - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: C.W.McCall

Название песни: Convoy

Дата добавления: 04.06.2021 | 19:46:02

Просмотров: 19

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни C.W.McCall - Convoy

[on the cb]
[на CB]
Ah, breaker one-nine, this here's the rubber duck. you gotta copy on me, pig pen, c'mon? ah, yeah, 10-4, pig pen, fer shure, fer shure. by golly, it's clean clear to flag town, c'mon. yeah, that
Ах, выключатель один-девять, это вот резиновая утка. Ты должен скопировать на меня, свинью ручку, давай? Ах, да, 10-4, свиньи, Fer Shure, Fer Shure. Голлы, это чисто ясно, чтобы флаг города, давай. Да, это
Big 10-4 there, pig pen, yeah, we definitely got the front door, good buddy. mercy sakes alive, looks like we got us a convoy...
Большой 10-4 там, свиньи, да, мы определенно получили входную дверь, хороший приятель. Милосердие ради живой, похоже, мы получили нас конвой ...


Was the dark of the moon on the sixth of june
Была темная луна на шестом июня
In a kenworth pullin' logs
В журналах Kenworth Pullin '
Cab-over pete with a reefer on
Кабина Пит с референтом на
And a jimmy haulin' hogs
И свиньи Джимми
We is headin' for bear on i-one-oh
Мы главным для медведя на I-One-Oh
'bout a mile outta shaky town
«Буду в милю нет Шаки
I says, pig pen, this here's the rubber duck.
Я говорю, свинью ручку, это вот резиновая утка.
And I'm about to put the hammer down.
И я собираюсь положить молот вниз.


[chorus]
[хор]
'cause we got a little convoy
Потому что мы получили небольшой конвой
Rockin' through the night.
Rockin 'сквозь ночь.
Yeah, we got a little convoy,
Да, мы получили маленький конвой,
Ain't she a beautiful sight?
Разве она не красивая зрение?
Come on and join our convoy
Давай и присоединяйся к нашему конвои
Ain't nothin' gonna get in our way.
Не то, что не будет встать так.
We gonna roll this truckin' convoy
Мы собираемся бросить этот автоперевозчик
'cross the u-s-a.
Пересекайте U-S-A.
Convoy!
Совокупность!


[on the cb]
[на CB]
Ah, breaker, pig pen, this here's the duck. and, you wanna back off them hogs? yeah, 10-4, 'bout five mile or so. ten, roger. them hogs is gettin' in-tense up here.
Ах, выключатель, свиньи, это вот утка. И ты хочешь отступить с ними свиньи? Да, 10-4, «Бит пять милей или около того. Десять, Роджер. Им свиньи готовятся здесь.


By the time we got into tulsa town,
К тому времени, когда мы попали в город Талса,
We had eighty-five trucks in all.
У нас восемьдесят пять грузовиков во всем.
But they's a roadblock up on the cloverleaf,
Но они дорожный пункт на кловерлиф,
And them bears was wall-to-wall.
И им медведи были стена к стене.
Yeah, them smokies is thick as bugs on a bumper;
Да, им дымки толстые как ошибки на бампере;
They even had a bear in the air!
У них даже был медведь в воздухе!
I says, callin' all trucks, this here's the duck.
Я говорит, что звонил все грузовики, это вот утка.
We about to go a-huntin' bear.
Мы собираемся пойти на медведь.


[chorus]
[хор]
'cause we got a great big convoy
потому что мы получили большой большой конвой
Rockin' through the night.
Rockin 'сквозь ночь.
Yeah, we got a great big convoy,
Да, мы получили большой большой конвой,
Ain't she a beautiful sight?
Разве она не красивая зрение?
Come on and join our convoy
Давай и присоединяйся к нашему конвои
Ain't nothin' gonna get in our way.
Не то, что не будет встать так.
We gonna roll this truckin' convoy
Мы собираемся бросить этот автоперевозчик
'cross the u-s-a.
Пересекайте U-S-A.
Convoy!
Совокупность!


[on the cb]
[на CB]
Ah, you wanna give me a 10-9 on that, pig pen? negatory, pig pen; you're still too close. yeah, them hogs is startin' to close up my sinuses. mercy sakes, you better back off another ten.
Ах, ты хочешь дать мне 10-9 на этом, свинью ручку? отрицательная ручка свиньи; Ты все еще слишком близко. Да, их свиньи начинаются, чтобы закрыть мои пазухи. Mercy Sakes, вам лучше вернуться еще десять.


Well, we rolled up interstate 44
Ну, мы свернули межштатный 44
Like a rocket sled on rails.
Как ракета саня на рельсах.
We tore up all of our swindle sheets,
Мы разорваем все наши мошеннические листы,
And left 'em settin' on the scales.
И оставил их устава на весах.
By the time we hit that chi-town,
К тому времени, когда мы ударили этого хи-город,
Them bears was a-gettin' smart:
Им медведи были «умственно»
They'd brought up some reinforcements
Они подняли некоторые подкрепления
From the illinoise national guard.
От национальной гвардии Иллинойз.
There's armored cars, and tanks, and jeeps,
Там бронированные машины, а танки и джипы,
And rigs of ev'ry size.
И буровые установки размера.
Yeah, them chicken coops was full'a bears
Да, им курятные куряты были Full'a медведей
And choppers filled the skies.
А чопперы наполнили небо.
Well, we shot the line and we went for broke
Ну, мы застрелили линию, и мы пошли на разбив
With a thousand screamin' trucks
С тысячей кричащихся грузовиков
An' eleven long-haired friends a' jesus
«Одиннадцать длинношерстных друзей» Иисус
In a chartreuse micra-bus.
В Chartreuse Micra-Bus.


[on the cb]
[на CB]
Ah, rubber duck to sodbuster, come over. yeah, 10-4, sodbuster? lissen, you wanna put that micra-bus right behind that suicide jockey? yeah, he's haulin' dynamite, and he needs all the help he c
Ах, резиновая утка для содержки, приходите. Да, 10-4, Содербэстер? Лиссен, ты хочешь поместить эту микро-автобус прямо за этот самоубийственный жокей? Да, он перевозит динамит, и ему нужна вся помощь, которую он
T.
Т.


Well, we laid a strip for the jersey shore
Ну, мы заложили полосу для берега Джерси
And prepared to cross the line
И готов пересечь линию
I could see the bridge was lined with bears
Я мог видеть, что мост был выложены медведями
But I didn't have a dog-goned dime.
Но у меня не было собачьи копейки.
I says, pig pen, this here's the rubber duck.
Я говорю, свинью ручку, это вот резиновая утка.
We just ain't a-gonna pay no toll.
Мы просто не будем платить никаких платных.
So we crashed the gate doing ninety-eight
Поэтому мы разбили ворота, делая девяносто восемь
I says let them truckers roll, 10-4.
Я говорю, позвольте им датчики бросить, 10-4.


[chorus]
[хор]
'cause we got a mighty convoy
потому что мы получили могучий конвой
Rockin' through the night.
Rockin 'сквозь ночь.
Yeah, we got a mighty convoy,
Да, мы получили могучий конвой,
Ain't she a beautiful sight?
Разве она не красивая зрение?
Come on and join our convoy
Давай и присоединяйся к нашему конвои
Ain't nothin' gonna get in our way.
Не то, что не будет встать так.
We gonna roll this truckin' convoy
Мы собираемся бросить этот автоперевозчик
'cross the u-s-a.
Пересекайте U-S-A.


Convoy! ah, 10-4, pig pen, what's your twenty?
Совокупность! Ах, 10-4, свиньи, какая у тебя двадцать?
Convoy! omaha? well, they oughta know what to do with them hogs out there fer shure. well, mercy
Совокупность! Омаха? Ну, они должны знать, что делать с ними, свиньи, там высадка. Ну, милосердие
Convoy! sakes, good buddy, we gonna back on outta here, so keep the bugs off your glass and the bears off your...
Совокупность! Зидите, хорошего приятеля, мы собираемся вернуться на улицу здесь, так что держите ошибки от стекла и медведях от вас ...
Convoy! tail. we'll catch you on the flip-flop. this here's the rubber duck on the side.
Совокупность! хвост. Мы поймаем тебя на флип-флопе. Вот вот резиновая утка на стороне.
Convoy! we gone. 'bye,'bye.
Совокупность! Мы ушли. 'пока-пока.