Cabestan - Le corsaire le grand coureur - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Cabestan - Le corsaire le grand coureur
1.Le Corsaire "Le Grand Coureur"
1. Корсар «Великий бегун»
Est un navire de malheur,
Это корабль гибели,
Quand il se met en croisière
Когда он отправляется в круиз
Pour aller chasser l’Anglais,
Чтобы пойти преследовать англичан,
Le vent, la mer et la guerre
Ветер, море и война
Tournent contre le Français.
Повернитесь против французов.
Refrain
Припев
Allons les gars, gai, gai !
Давайте, ребята, счастливы, счастливы!
Allons les gars, gaiement !
Давайте, ребята, веселитесь!
Allons les gars, gai, gai !
Давайте, ребята, счастливы, счастливы!
Allons les gars gaiemnt !
Поехали, ребята, счастливо!
2.Il est parti de Lorient
2.Он покинул Лорьян
Avec belle mer et bon vent,
С прекрасным морем и попутным ветром,
Il cinglait bâbord amure,
Он поворачивал левым галсом,
Naviguant comme un poisson ;
Плаваю как рыба;
Un grain tombe sur sa mature :
Зерно падает по мере своей зрелости:
Voilà le corsaire en ponton
Вот капер на понтоне
3.Il nous fallut remâter
3.Пришлось переделать мачту
Et diablement bourlinguer ;
И дьявольски путешествует;
Tandis que l’ouvrage avance
По мере продвижения работы
On signale sur tribord
Сигналим по правому борту
Un navire d’apparence
Корабль внешнего вида
A mantelets de sabord.
С иллюминаторами.
4.C’était un Anglais vraiment
4. Он действительно был англичанином
A double rangée de dents,
С двойным рядом зубов,
Un marchand de mort subite,
Купец внезапной смерти,
mais le Français n’a pas peur :
но француз не боится:
Au lieu de prendre la fuite,
Вместо того, чтобы убежать,
Nous le rangeons à l’honneur.
Мы поместили его в центр внимания.
5.Ses boulets pleuvent sur nous,
5. Его ядра обрушиваются на нас,
Nous lui rendons coup pour coup ;
Мы отвечаем ударом за ударом;
Tandis que la barbe en fume
Пока борода дымит
A nos braves matelots,
Нашим отважным морякам,
Dans un gros bouchon de brume
В большом тумане
Nous échappons aussitôt.
Мы немедленно убегаем.
6.Pour nous refaire des combats,
6. Чтобы снова сражаться,
Nous avions à nos repas
Мы ели за едой
Des gourganes et du lard rance,
Фава фасоль и прогорклый бекон,
Du vinaigre au lieu du vin,
Уксус вместо вина,
Le biscuit pourri d’avance
Гнилое печенье заранее
Et du camphre le matin.
И камфора утром.
7.Nos prises au bout de six mois
7.Наши уловы через полгода
ont pu se monter à trois :
может составить три:
Un navire plein de patates
Корабль полный картошки
Plus qu’à moitié chaviré,
Перевернулось более чем наполовину,
Un autre plein de savates,
Еще полный тапочек,
un troisième de fumier.
треть навоза.
8.Pour finir ce triste sort,
8.Чтобы положить конец этой печальной судьбе,
Nous venons périr au port
Мы приходим погибнуть в порту
Dans cette affreuse misère.
В этом ужасном несчастье.
Quand chacun s’est cru perdu,
Когда все думали, что они потерялись,
Chacun, selon sa manière,
Каждый, по-своему,
S’est sauvé comme il a pu.
Спасался, как мог.
9.Le capitaine et son second
9.Капитан и его секундант
Se sont sauvés sur un canon,
Они бежали на пушке,
Le maître sur la grande ancre,
Хозяин на большом якоре,
Le commis sur son bidon.
Клерк на своей банке.
Oh ! Le triste vilain cancre,
Ой ! Грустный уродливый дурак,
Le voleur de ration !
Вор продуктов!
10.Il eût fallu voir le coq
10. Вы бы видели петуха.
Avec sa cuiller et son croc ;
Ложкой и клыком;
Il s’est mis dans sa chaudière
Он залез в свой котел
Comme un vilain pot-au-feu.
Как отвратительное рагу.
Il a couru vent arrière,
Он побежал по ветру,
Atterrit au feu de Dieu !
Приземляется в огне Божьем!
11.De notre horrible malheur,
11.О нашем ужасном несчастье,
Le calfat seul est l’auteur :
Один лишь конопат является автором:
En tombant de la grand-hune
Падение с главной вершины
Dessus le gaillard d’avant,
Над баком,
A rebondi dans la pompe
Отскочил в насосе
Et défoncé le bâtiment.
И разрушил здание.
12.Si l’histoire du "Grand Coureur"
12.Если история «Великого бегуна»
A su toucher votre coeur,
Смог тронуть твое сердце,
Ayez donc de belles manières
Так что имейте хорошие манеры
Et payez-nous largement
И заплатите нам щедро
Du vin, du rack, de la bière
Вино, стойка, пиво
Et nous serons tous contents !
И мы все будем счастливы!