Caligola, Jediz - Mai - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Caligola, Jediz

Название песни: Mai

Дата добавления: 26.03.2025 | 21:20:50

Просмотров: 3

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Caligola, Jediz - Mai

Mai - Testo
Никогда – текст
Chissa che faccia fai, quando senti qualcun altro dire oramai, so che ti facevo ridere
Кто знает, как ты выглядишь, когда слышишь, как кто-то другой говорит: «Я знаю, что рассмешил тебя»
Mi chiamerai con mille storie da descrivere invece di sparire proprio come ho fatto io
Ты позвонишь мне и расскажешь тысячу историй вместо того, чтобы исчезнуть, как это сделал я.
Mancherai come aria, in questo mai speranza che prima o poi tu mi perdonerai
Я буду скучать по тебе, как по воздуху, в этом никогда не надеясь, что рано или поздно ты меня простишь.
Aspetto solo questo immerso d'ansia passare dalla rambla a casa ma ora senza di te
Я с нетерпением жду возможности уйти из дома на Рамбле, но теперь без тебя.


Non esiste la realtà
Нет никакой реальности
Io ne vedo più di una
Я вижу более одного
A guardarla da qua
Глядя на это отсюда
Sembra un'altra luna
Похоже на еще одну луну
chiedo scusa per le volte in cui hai pensato che non fossi
Прошу прощения за те моменты, когда ты думал, что это не так.
Come tanti, gli altri quelli che chiami stronzi
Как и многие другие, те, кого ты называешь мудаками
Come porsi saperlo non è facile
Как узнать, это непросто
Di solito con te era l'ora d'aria in carcere
Обычно с тобой было свободное время в тюрьме
Un modo per evadere
Способ сбежать
Toccare con mano quelle favole
Прикоснитесь к этим сказкам своими глазами
pensando entrambi di non piangere
оба думают не плакать
Io ho voluto andarmene
Я хотел уйти
Scappare non da te ma dal resto
Бежать не от тебя, а от остальных
Del resto quante volte te l'ho detto
Ведь сколько раз я говорил тебе
Amo il mio contesto ma vorrei vederlo meglio
Мне нравится мой контекст, но мне хотелось бы увидеть его получше
E adesso che ci vedo sono solo nello specchio
И теперь, когда я вижу, я только в зеркале
'Sto riflesso mi ricorda
«Это отражение напоминает мне
Nessuno mi ha guardato come te la prima volta
Никто не смотрел на меня так, как ты в первый раз
A nessuno poi gli importa
Тогда никого это не волнует
Veramente quando piango
На самом деле, когда я плачу
Sei uscita dalla porta e adesso cosa faccio?
Ты вышел за дверь, и что мне теперь делать?


Chissa che faccia fai, quando senti qualcun altro dire oramai, so che ti facevo ridere
Кто знает, как ты выглядишь, когда слышишь, как кто-то другой говорит: «Я знаю, что рассмешил тебя»
Mi chiamerai con mille storie da descrivere invece di sparire proprio come ho fatto io
Ты позвонишь мне и расскажешь тысячу историй вместо того, чтобы исчезнуть, как это сделал я.
Mancherai come aria, in questo mai speranza che prima o poi tu mi perdonerai
Я буду скучать по тебе, как по воздуху, в этом никогда не надеясь, что рано или поздно ты меня простишь.
Aspetto solo questo immerso d'ansia passare dalla rambla a casa ma ora senza di te
Я с нетерпением жду возможности уйти из дома на Рамбле, но теперь без тебя.


Abbiamo visto l'alba
Мы видели восход солнца
Ma su noi forse tramonta
Но, возможно, это нападает на нас
E se ora non sei calma
И если ты сейчас не спокоен
Sappiamo chi ne ha colpa
Мы знаем, кто виноват
Ma ora non importa
Но сейчас это не имеет значения
Perchè volerai lontano
Потому что ты улетишь далеко
Alla partenza questa volta
На этот раз в начале
Non mi dirai ti amo
Ты не скажешь мне, что я люблю тебя
E lo sappiamo
И мы это знаем
I miei sbagli sono tagli
Мои ошибки - это порезы
Tu guarda la mia mano
Ты смотришь на мою руку
Lo so che errare è umano
Я знаю, что человеку свойственно ошибаться
Ma io c'ho preso giusto
Но я понял это правильно
Vorrei che mi zittissi lo facevi quando russo
Я бы хотел, чтобы ты заткнул меня, когда я храплю.
Non è giusto
Это несправедливо
E non sai quanto mi manca
И ты не знаешь, как сильно я скучаю по этому
Trovavo nei tuoi occhi
Я нашел это в твоих глазах
Tutto quello che mi salva
Все, что меня спасает
Tutto quello che mi salva
Все, что меня спасает
E ora che te ne parti
И теперь, когда ты уходишь
Sono quasi sicuro
я почти уверен
anche se siamo grandi
даже если мы большие
Ti guarderò un po' il culo
Я немного присмотрю за твоей задницей
E ti giuro che le stelle
И я клянусь тебе, что звезды
Questa sera sono anonime
Сегодня вечером они анонимны
Per quanto siano belle
Какими бы красивыми они ни были
Non sono più le solite
Они уже не те




Chissa che faccia fai, quando senti qualcun altro dire oramai, so che ti facevo ridere
Кто знает, как ты выглядишь, когда слышишь, как кто-то другой говорит: «Я знаю, что рассмешил тебя»
Mi chiamerai con mille storie da descrivere invece di sparire proprio come ho fatto io
Ты позвонишь мне и расскажешь тысячу историй вместо того, чтобы исчезнуть, как это сделал я.
Mancherai come aria, in questo mai speranza che prima o poi tu mi perdonerai
Я буду скучать по тебе, как по воздуху, в этом никогда не надеясь, что рано или поздно ты меня простишь.
Aspetto solo questo immerso d'ansia passare dalla rambla a casa ma ora senza di te
Я с нетерпением жду возможности уйти из дома на Рамбле, но теперь без тебя.