Canti popolari italiani - L'internazionale - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Canti popolari italiani

Название песни: L'internazionale

Дата добавления: 15.11.2022 | 14:30:09

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Canti popolari italiani - L'internazionale

In piedi, dannati della terra,
Стоя, проклятый из земли,
In piedi, forzati della fame!
Стоя, вынужден голодом!
La ragione tuona nel suo cratere,
Причина грозит в его кратере,
È l’eruzione finale.
Это последнее извержение.
Del passato facciam tabula rasa,
Из прошлого сделает Табулу Раса,
Folle, schiavi, in piedi! In piedi!
Фол, рабы, стоя! Стоя!
Il mondo sta cambiando base,
Мир меняет базу,
Non siamo niente, saremo tutto!
Мы ничто, мы будем всем!


È la lotta finale, Uniamoci, e domani (bis)
Это последняя борьба, давайте присоединяемся, и завтра (BIS)
L’Internazionale Sarà il genere umano.
Международный будет человечеством.


Non ci son supremi salvatori,
Нет высших салватори,
Né Dio, né Cesare, né tribuno,
Ни Бог, ни Цезарь, ни Трибуна,
Produttori, salviamoci noi stessi,
Продюсеры, давайте спасем себя,
Decretiamo la salute comune.
Мы указываем общее здоровье.
Affinché il ladro renda il maltolto
Так что вор делает Мальтолто
E respiri l’aria della galera
И дышать воздухом тюрьмы
Soffiamo nella forgia, noi stessi
Мы дули в кузнице, мы сами
Battiamo il ferro quando è caldo!
Мы бьем утюг, когда жарко!


È la lotta finale, Uniamoci, e domani (bis)
Это последняя борьба, давайте присоединяемся, и завтра (BIS)
L’Internazionale Sarà il genere umano.
Международный будет человечеством.


Lo stato opprime e la legge imbroglia,
Репрессивное государство и закон LECCE,
Le tasse dissanguano lo sventurato;
Налоги кровоточат несчастный;
Nessun dovere è imposto al ricco,
На богатых, на богатых, никакой долга не налагается
Il diritto per i poveri è una parola vuota.
Право на бедных - это пустое слово.
Basta languir nella tutela!
Просто хвалят в защите!
L’uguaglianza chiede altre leggi,
Равенство запрашивает другие законы,
Niente diritti senza doveri, dice,
Нет прав без обязанностей, говорит он,
Uguali, nessun dovere senza diritti!
То же самое, нет никакой обязанности без прав!


È la lotta finale, Uniamoci, e domani (bis)
Это последняя борьба, давайте присоединяемся, и завтра (BIS)
L’Internazionale Sarà il genere umano.
Международный будет человечеством.


Orrendi nella loro apoteosi
Ужасный в их апофеозе
I re della miniera e della ferrovia
Короли шахты и железной дороги
Mai hanno fatto altra cosa
Они никогда не делали ничего другого
Che derubare il lavoro.
Что ограбление работы.
Nelle casseforti della banda
В коробках группы
È stato fuso quel che s’è creato
То, что было создано, было объединено
Decretando che gli si renda
Укажите, что это сделано для него
Il popolo non vuole che il dovuto.
Люди не хотят необходимости.


È la lotta finale, Uniamoci, e domani (bis)
Это последняя борьба, давайте присоединяемся, и завтра (BIS)
L’Internazionale Sarà il genere umano.
Международный будет человечеством.


I re ci hanno ubriacato di fumo!
Короли пьяны с дымом!
Pace tra noi, guerra ai tiranni!
Мир между нами, война с тиранами!
Applichiamo lo sciopero alle armate,
Применяем удар к армиям,
Cannone puntato in aria e rompiamo i ranghi!
Кэннон нацелен в воздухе и сломал ряды!
Se si ostinano, questi cannibali
Если они сохраняются, эти каннибалы
A far di noi degli eroi
Сделать это из героев
Sapranno presto che le nostre pallottole
Они скоро узнают, что наши пули
Son per i nostri generali!
Они для наших генералов!


È la lotta finale, Uniamoci, e domani (bis)
Это последняя борьба, давайте присоединяемся, и завтра (BIS)
L’Internazionale Sarà il genere umano.
Международный будет человечеством.


Operai contadini, noi siamo
Крестьянские рабочие, мы
Il gran partito dei lavoratori,
Великая рабочей партия,
La terra non appartiene che agli uomini,
Земля принадлежит только людям,
Il fannullone sloggerà!
Бездельник вывихнет!
Quanto si nutrono della nostra carne,
Сколько они питаются нашей плотью,
Ma se i corvi e gli avvoltoi
Но если вороны и стервятники
Un mattino scompariranno
Однажды утром они исчезнут
Il sole brillerà per sempre!
Солнце будет сиять навсегда!


È la lotta finale, Uniamoci, e domani (bis)
Это последняя борьба, давайте присоединяемся, и завтра (BIS)
L’Internazionale Sarà il genere umano
Международный будет человечеством