Caparezza - Non me lo posso permettere - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Caparezza

Название песни: Non me lo posso permettere

Дата добавления: 25.03.2023 | 22:40:15

Просмотров: 3

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Caparezza - Non me lo posso permettere

Come medico non posso farmi un tattoo sulla faccia, non me lo posso permettere
Как врач, я не могу сделать татуировку на моем лице, я не могу себе этого позволить себе
come donna ho peli sulle gambe e le braccia e non me li posso permettere
Как женщина, у меня есть волосы на ногах и руках, и я не могу их позволить себе
quando supero gli 'anta metto su panza, lascio i capelli sul pettine
Когда я прохожу дверь, я надел на паннзу, я оставляю волосы на расческу
vorrei provarci con te, ma ho la faccia da rettile, non me lo posso permettere
Я хотел бы попробовать с вами, но у меня есть лицо рептилий, я не могу себе этого позволить себе
pensioni come i senatori non me le posso permettere
пенсии, как сенаторы, я не могу их позволить себе
stasera niente cena fuori, non me la posso permettere
Сегодня вечером нет ужина на улице, я не могу себе этого позволить
e tra l'altro qui passano i mesi ma non ho riscosso per niente, man
И, помимо прочего, проходят месяцы, но я вообще не встречался, чувак
era meglio la Roma dei sette re, di un futuro che fa bubu settete
Рим Семи Королей был лучше, чем будущее, что FA BUBU Settete
non me lo posso permettere, non me lo posso permettere
Я не могу себе этого позволить, я не могу себе этого позволить
non me lo posso permettere... quindi ti dico di no!
Я не могу себе этого позволить ... так что я говорю вам нет!


Non me lo posso permettere, non me lo posso permettere
Я не могу себе этого позволить, я не могу себе этого позволить
e non ci devo riflettere, te lo dico a chiare lettere,
И мне не нужно размышлять об этом, я ясно говорю вам,
non me lo posso permettere... quindi ti dico di no!
Я не могу себе этого позволить ... так что я говорю вам нет!


Un energumeno mi tampona, io mica fiato, non me lo posso permettere
Энергуменс потавил меня, я не буду дышать, я не могу себе этого позволить себе
chiedi lumi tu, Looney Toons, sarei l' osso per Ettore
Спросите вас, Looney Toons, я был бы костью для Ettore
credo nell'onestà, la disillusione non me la posso permettere
Я верю в честность, разочарование, я не могу себе этого позволить
ma la bici l'attacco con 4 catene, troverò un posto per metterle
Но велосипед атаку с 4 цепями, я найду место, чтобы положить их
scordare l'Hatù e poi fare del sesso, non me lo posso permettere
Забудьте о хата, а затем занимайтесь сексом, я не могу себе этого позволить
sbagliare la curva e tifare lo stesso, non me lo posso permettere
Сделайте кривую и подбодрить одинаково, я не могу себе это позволить
vorrei buttarmi in un'impresa come un opossum nel nettare
Я хотел бы бросить себя в компанию, как «Опоссум» в нектаре
finisce che invece mi butto di sotto ed è meglio di no.
Это заканчивается, но бросается внизу и лучше, чем нет.


Non me lo posso permettere, non me lo posso permettere
Я не могу себе этого позволить, я не могу себе этого позволить
e non ci devo riflettere, te lo dico a chiare lettere,
И мне не нужно размышлять об этом, я ясно говорю вам,
non me lo posso permettere... quindi ti dico di no!
Я не могу себе этого позволить ... так что я говорю вам нет!


Mayday, ripetere, segnali dal cosmo nell'etere,
Mayday, повторить, знаки от космоса в эфире,
anni 10, parola d'ordine: "Non me lo posso permettere!"
10 лет, пароль: «Я не могу себе этого позволить!»
invasioni di freegani, militari davanti ai containers
Вторжения в Фригани, солдаты перед контейнерами
cibo buttato dall'ipermercato e la rabbia di Atene
Еда, выброшенная из гипермаркета и гнева Афин
giro tondo, casca il mondo, casca la company
Круглый тур, осень мир, падать компанию
nel limbo, collezionisti sul lastrico, sotto l'asta di Sotheby's
В подвешенном состоянии коллекционеры на тротуаре, под аукционом Sotheby's Auction
vorrei dormire sereno ma mi sveglio sempre all'alba
Я хотел бы спать мирно, но я всегда просыпаюсь на рассвете
mi sa che serve un colpo gobbo degno di Esmeralda
Я думаю, что вам нужен удар на горбушках, достойный Эсмеральды


Non me lo posso permettere, non me lo posso permettere
Я не могу себе этого позволить, я не могу себе этого позволить
e non ci devo riflettere, te lo dico a chiare lettere,
И мне не нужно размышлять об этом, я ясно говорю вам,
non me lo posso permettere, non me lo posso permettere
Я не могу себе этого позволить, я не могу себе этого позволить
non me lo posso permettere... quindi ti dico di no!
Я не могу себе этого позволить ... так что я говорю вам нет!
Смотрите так же

Caparezza - Torna, Catalessi

Caparezza - Vengo dalla luna

Caparezza - La Fine Di Gaia

Caparezza - Teste Di Modi

Caparezza - House Credibility

Все тексты Caparezza >>>