Caracol feat. KNLO - Eden - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Caracol feat. KNLO

Название песни: Eden

Дата добавления: 15.08.2023 | 12:22:10

Просмотров: 6

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Caracol feat. KNLO - Eden

Bon Dieu
Боже
Donne-nous la force
Дайте нам силы
De jongler des feelings
Чтобы жонглировать чувствами
Trop lourds pour les peser
Слишком тяжелый, чтобы взвесить их


Vent léger
Легкий ветерок
L'bon temps est back
Хорошее время возвращается
Les tourbillons d'la vie
Водовороты жизни
Nous ont bien testés
Мы проверили нас


Balles courbes, mûres pis des vertes
Изгибать шарики, ежевика хуже из зеленого
Tant d'terre fertile dompée dans l'pit
Так много плодородной почвы, одетой в яму
Dans zone que nos âmes délimitent
В зоне, что наши души делимит
On gère yeah, on boogie en équilibre, hey
Мы управляем да, мы буги в равновесии, эй


L'eau d'pluie feel comme eau bénite
Ощущение дождевой воды как святая вода
Sur le toît d'nos humbles maisons l'eau glisse
На крыше наших скромных домов водные слайды
Ah man ! À genoux dans l'jardin :
Ах! На коленях в саду:
On est pas des tyrans ni des larbins
Мы не тираны или слезы


Ça va bien mais desfois ça vire dans les émotions
Это нормально, но иногда это превращается в эмоции
Pas seulement à cause du bon weed pis d'la boisson
Не только из -за правой сорняки в напитке
Yeah ça collab ensemble
Да, это сотрудничает вместе
On est beaucoup sur le morceau
Мы много на песне
Yeah c'est nous qui ramène la cool ambiance
Да, это мы, которые приносит прохладную атмосферу
Pour les passants
Для прохожих -би


La pluie est diluvienne
Дождь дилувианский
Au jardin d'Eden
В Эдемском саду
Tout le monde a l'âme en peine
У каждого есть душа от боли
Toute la fin de semaine
Все выходные
T'arrangerais ça comment
Вы получите это как
Si t'étais président?
Если вы были президентом?
T'arrangerais ça comment
Вы получите это как
Si t'étais président?
Если вы были президентом?


Tourne tourne encore
Повороты все еще поворачиваются
On pourrait monter le son
Мы могли бы поставить звук
Dire adieu au drama
Попрощайтесь с драмой
Qui te fait sombrer au fond
Это заставляет вас погрузиться в дно


Touché, coulé, jamais stoppé
Тронут, утонул, никогда не останавливался
Faut laisser le temps
Должно быть время
Kiss goodbye le karma
Поцелуй прощай, карма
Qui te fait pleurer autant
Это заставляет вас так много плакать


Je sais qu'y'a de quoi s'perdre mon ami
Я знаю, что есть то, что замечает мой друг
Mais y'en a pas d'mystère mon ami
Но нет загадки, мой друг
Il faut pas juste un peu d'air mon ami
Тебе не нужно просто немного воздуха, мой друг
Y'en faut beaucoup d'heures mon ami
Мне нужно много часов, друг мой
En plus y'a des fleurs là dehors
Кроме того, есть цветы снаружи
Faque respire par le nez ! 
Фака дышит сквозь нос!


Bon matin l'ami ! Bon champ d'bataille !
Доброе утро, друг! Хорошее поле битвы!
Prends soin d'toi, pis get yo mind right
Позаботьтесь о себе, хуже, подумай
Belle nouvelle journée
Хороший новый день
Yeah là tu sais quoi faire l'ami
Да, ты знаешь, что делать с другом
C'pas d'la magie ni d'l'alchimie
Это магия или алхимия


La pluie est diluvienne
Дождь дилувианский
Au jardin d'Eden
В Эдемском саду
Tout le monde a l'âme en peine
У каждого есть душа от боли
Toute la fin de semaine
Все выходные
T'arrangerais ça comment
Вы получите это как
Si t'étais président?
Если вы были президентом?
T'arrangerais ça comment
Вы получите это как
Si t'étais président?
Если вы были президентом?


Tourne tourne encore
Повороты все еще поворачиваются
Avec le volume au fond
С объемом внизу
Skip les problèmes
Пропустите проблемы
Allez, laisse-les partir au vent
Давай, отпусти их на ветер


Au jardin ça groove
В саду это канавки
Sommet du bon mood
Саммит хорошего настроения
On répand la cool ambiance pour les passants
Мы распределяем прохладную атмосферу для прохожи
Kiss goodbye le karma
Поцелуй прощай, карма
Qui te fait pleurer autant
Это заставляет вас так много плакать


La pluie est diluvienne
Дождь дилувианский
Au jardin d'Eden
В Эдемском саду
Tout le monde a l'âme en peine
У каждого есть душа от боли
Toute la fin de semaine
Все выходные


La pluie est diluvienne
Дождь дилувианский
Au jardin d'Eden
В Эдемском саду
Tout le monde a l'âme en peine
У каждого есть душа от боли
Toute la fin de semaine
Все выходные


Bon dieu donne-moi la force
Боже, дай мне силы
La pluie est diluvienne
Дождь дилувианский
Au jardin d'Eden
В Эдемском саду