Carole King - Pierre - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Carole King - Pierre
There was once a boy named Pierre
Когда -то был мальчик по имени Пьер
Who only would say,"I don't care!"
Кто только сказал бы: «Мне все равно!»
Read his story, my friend, for you'll find
Прочитайте его историю, мой друг, потому что вы найдете
At the end that a suitable
В конце концов, подходящее
Moral lies there
Моральная ложь там
One day his mother said
Однажды его мать сказала
When Pierre climbed out of bed
Когда Пьер взобрался с постели
"Good morning, darling boy, you are my only joy"
"Доброе утро, милый мальчик, ты моя единственная радость"
Pierre said, "I don't care!"
Пьер сказал: «Мне все равно!»
"What would you like to eat?"
"Что бы вы хотели поесть?"
"I don't care!"
"Мне все равно!"
"Some lovely cream of wheat?"
"Какой -то прекрасный сливок пшеницы?"
"I don't care!"
"Мне все равно!"
"Don't sit backwards on your chair"
"Не садись на свой стул"
"I don't care!"
"Мне все равно!"
"Or pour syrup on your hair"
"Или налейте сироп на волосы"
"I don't care!"
"Мне все равно!"
"You are acting like a clown"
"Вы ведете себя как клоун"
"I don't care!"
"Мне все равно!"
"And we have to go to town"
"И мы должны поехать в город"
"I don't care!"
"Мне все равно!"
"Don't you want to come, my dear?"
"Разве ты не хочешь прийти, моя дорогая?"
"I don't care!"
"Мне все равно!"
"Would you rather stay right here?"
"Вы бы предпочли остаться здесь?"
"I don't care!"
"Мне все равно!"
So his mother left him there
Итак, его мать оставила его там
His father said, "Get off your head
Его отец сказал: «Снимись с головы
Or I will march you up to bed!"
Или я вызову тебя в постель! "
Pierre said, "I don't care!"
Пьер сказал: «Мне все равно!»
"I would think that you could see"
"Я бы подумал, что вы можете увидеть"
"I don't care!"
"Мне все равно!"
"Your head is where your feet should be!"
"Ваша голова - это то, где должны быть ваши ноги!"
"I don't care!"
"Мне все равно!"
"If you keep standing upside down"
"Если ты продолжаешь стоять вверх ногами"
"I don't care!"
"Мне все равно!"
"We'll never ever get to town"
"Мы никогда не доберемся до города"
"I don't care!"
"Мне все равно!"
"If only you would say, I care"
"Если бы только ты сказал, мне все равно"
"I don't care!"
"Мне все равно!"
"I'd let you fold the folding chair"
"Я бы позволил вам сложить складное кресло"
"I don't care!"
"Мне все равно!"
So his parents left him there
Итак, его родители оставили его там
They didn't take him anywhere
Они никуда не взяли его
Now as the night began to fall
Теперь, когда ночь начала падать
A hungry lion paid a call
Голодный лев заплатил звонок
He looked Pierre right in the eye
Он посмотрел Пьера прямо в глаза
And asked him if he'd like to die
И спросил его, хочет ли он умереть
And Pierre said, "I don't care!"
И Пьер сказал: «Мне все равно!»
"I can eat you, don't you see?"
"Я могу съесть тебя, ты не видишь?"
"I don't care!"
"Мне все равно!"
"And you will be inside of me"
"И ты будешь внутри меня"
"I don't care!"
"Мне все равно!"
"Then you'll never have to bother"
"Тогда тебе никогда не придется беспокоиться"
"I don't care!"
"Мне все равно!"
"With a mother and a father"
"С матерью и отцом"
"I don't care!"
"Мне все равно!"
"Is that all you have to say?"
"Это все, что ты должен сказать?"
"I don't care!"
"Мне все равно!"
"Then I'll eat you, if I may"
"Тогда я съест тебя, если смогу"
"I don't care!"
"Мне все равно!"
So the lion ate Pierre
Итак, лев съел Пьер
Arriving home at six O'clock
Прибыв домой в шесть часов
His parents had a dreadful shock!
У его родителей был ужасный шок!
They found the lion sick in bed and cried
Они нашли лев больным в постели и плакали
"Pierre is surely dead!"
"Пьер, безусловно, мертв!"
They pulled the lion by the hair
Они потянули льва за волосы
They hit him with the folding chair
Они ударили его с помощью складного стула
His mother asked, "Where is Pierre?"
Его мать спросила: «Где Пьер?»
And the lion answered "I don't care!"
И лев ответил: «Мне все равно!»
His father said, "Pierre's in there!"
Его отец сказал: «Пьер там!»
They rushed the lion into town
Они бросили льва в город
The doctor shook him up and down
Доктор покачал его вверх и вниз
And when the lion gave a roar
И когда лев дал рев
Pierre fell out upon the floor
Пьер выпал на пол
He rubbed his eyes and scratched his head
Он потер глаза и почесал голову
And laughed because he wasn't dead
И смеялся, потому что он не был мертв
His mother cried and held him tight
Его мать плакала и крепко держала его
His father asked, "Are you allright?"
Его отец спросил: "Ты все в порядке?"
Pierre said, "I am feeling fine
Пьер сказал: «Я чувствую себя хорошо
Please take me home, it's half past nine"
Пожалуйста, отведи меня домой, это наполовину девять "
The lion said, "If you would care
Лев сказал: «Если бы вы заботились
To climb on me, I'll take you there"
Чтобы подняться на меня, я отвезу тебя туда "
Then everyone looked at Pierre
Тогда все посмотрели на Пьера
Who shouted "Yes, indeed, I care!"
Кто крикнул: «Да, действительно, мне все равно!»
The lion took them home to rest
Лев забрал их домой, чтобы отдохнуть
And stayed on as a weekend guest
И остался в качестве гостя на выходных
The moral of Pierre is, care
Мораль Пьера - это забота
Смотрите так же
Carole King - It's Too Late 1971
Carole King - I Believe in Loving You
Последние
Enrico Macias - La femme de mon ami
Jakob Longfield - When The Lights Fade Out
Популярные
crystal castles - it fit when i was a kid smoke
Случайные