Caroline Henderson - Ballad Of The Soldiers Wife - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Caroline Henderson

Название песни: Ballad Of The Soldiers Wife

Дата добавления: 06.06.2021 | 20:48:04

Просмотров: 3

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Caroline Henderson - Ballad Of The Soldiers Wife

What was sent to the soldier's wife,
Что было отправлено в жену солдата,
From the ancient city of Prague?
Из древнего города Праги?
From Prague came a pair
От Праги пришла пара
Of high heeled shoes
Высокой каблушей обуви
With a kiss or two
С поцелуем или двумя
Came the high heeled shoes
Наступил туфли на высоком каблуке
From the ancient city of Prague.
Из древнего города Праги.


What was sent to the soldier's wife,
Что было отправлено в жену солдата,
From Oslo, over the sound?
От Осло, над звуком?
From Olse there came
От Олсе там пришли
A collar of fur
Воротник меха
How appeases her
Как у меня есть
Little collar of fur
Маленький воротник меха
From Oslo, over the sound.
От Осло, над звуком.


What was sent to the soldier's wife,
Что было отправлено в жену солдата,
From the wealth of Amsterdam?
Из богатства Амстердама?
From Amsterdam
Из Амстердама
He got her a hat
Он получил ей шляпу
She looked sweet in that
Она выглядела мило в этом
In the little Dutch hat
В маленькой голландской шляпе
From the wealth of Amsterdam.
От богатства Амстердама.


What was sent to the soldier's wife,
Что было отправлено в жену солдата,
From Brussels in Belgium land?
Из Брюсселя в Бельгии Земля?
From Brussels he sent
Из Брюсселя он послал
Laces so rare
Шнурки так редки
To have and to wear
Иметь и носить
Oh, those laces so rare
О, эти шнурки так редко
From Brussels in Belgium land.
Из Брюсселя в Бельгии Земля.


What was sent to the soldier's wife,
Что было отправлено в жену солдата,
From Paris, city of light?
Из Парижа, Город Света?
In Paris he got
В Париже он получил
Her a silken gown
Ее шелковое платье
T'was end in town
T'was End в городе
Oh, silken gown
О, шелковое платье
From Paris, city of light.
Из Парижа, Город Света.


What was sent to the soldier's wife,
Что было отправлено в жену солдата,
From the south from Bucharest?
С юга от Бухареста?
From Bucharest
Из Бухареста
He sent her his shirt
Он послал ее рубашку
Embroidered and pert
Вышитые ита
That Rumanian shirt
Что рубанская рубашка
From the south from Bucharest.
С юга от Бухареста.


What was sent to the soldier's wife,
Что было отправлено в жену солдата,
From far-off Russian land
От далеки русской земли
From Russia there came
Из России пришли
Just a widow's veil
Только вуаль вдовы
From death to be wed
От смерти, чтобы быть ср.
In her widow's veil
В вуалью вдова
From far-off Russian land.
От дальней русской земли.