Charles Aznavour, Burt Random, Paul Mauriat - Tu n'as plus - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Charles Aznavour, Burt Random, Paul Mauriat - Tu n'as plus
On a tous les deux
У нас оба есть
Couru le cotillon
Управлял Котильоном
Il est temps mon vieux
Пора
De baisser pavillon
Чтобы опустить
T'as dépasser l'âge limite
Вы превысили лимитный возраст
La marge de sécurité
Запас безопасности
T'es un Don Juan mangé aux mites
Ты Дон Хуан, съеденный в клещах
Qui ferait mieux de se caser
Лучше подходить
Tu n'as plus, tu n'as plus
У тебя больше нет, у тебя больше нет
La vigueur qu'à vingt ans tu as eue
Энергия, что в двадцать лет у тебя было
Et ne peut plus atteindre le but
И больше не может достичь цели
Qu'elles espèrent
Что они надеются
Tu n'as plus, tu n'as plus
У тебя больше нет, у тебя больше нет
Ta superbe, t'as l'air d'un vaincu
Ваш превосходен, вы, кажется, побеждены
Et devant tes ardeurs disparues
И перед пропавшим пыл
Rien à faire
Ничего не делать
Tu n'as pas de ressort
У тебя нет весны
Tu es triste à mourir
Тебе грустно умереть
Et les femmes ont un corps
И у женщин есть тело
Assoiffé de plaisir
Удовольствие от удовольствия
Ou est cet âge d'or
Где этот золотой век
Qui connut tes désirs
Кто испытал ваши желания
Légendaires
Легендарный
Tu n'as plus, tu n'as plus
У тебя больше нет, у тебя больше нет
Que la force de rêver sans plus
Что сила сновидений без большего
Seule ta mémoire a survécu
Только ваша память выжила
A la guerre
Война
Tu n'as plus, tu n'as plus
У тебя больше нет, у тебя больше нет
Un physique à leur crever la vue
Тело
Mon ami regarde-toi dans u-
Мой друг смотрит на себя в тебя-
-ne glace
-На льда
Tu n'a plus, tu n'as plus
У тебя больше нет, у тебя больше нет
L'âge pour enflammer l'ingénue
Возраст, чтобы зажечь изобретательный
Le temps des fredaines est révolu
Время Фредейна закончилось
Tu te tasses
Ты, Маггл
Tu es ce fruit fané
Ты этот блеклый фрукт
Que nul ne veut cueillir
Что никто не хочет выбрать
A quoi bon le presser
Что хорошего в том, чтобы нажать на это
Pour n'en rien recueillir
Чтобы собрать что угодно
Tu devrais te marier
Вы должны выйти замуж
Avant que l'avenir
До будущего
Ne grimace
Гримаса
Tu n'as plus, tu n'as plus
У тебя больше нет, у тебя больше нет
Le droit de te permettre un refus
Право разрешить вам отказа
Sans ardeur faudra du superflu
Без пыла понадобится лишнее
Mais en masse
Но в массе
Tu n'as plus, tu n'as plus
У тебя больше нет, у тебя больше нет
Qu'à te faire une raison vois-tu
Что делать с вами по причине, по которой вы видите
Elles sont nulles et sans avenues
Они нулевые и без проспектов
Tes promesses
Ваши обещания
Tu n'as plus, tu n'as plus
У тебя больше нет, у тебя больше нет
Plus qu'à faire des enfants tant et plus
Больше, чем иметь детей так много и больше
Car c'est ainsi que l'on perpétue
Потому что вот как мы увековечиваемся
Sa jeunesse
Его юность
Sur ton front dégagé
На твоем прозрачном лбу
Luisant de mille éclairs
Замедление тысячи молний
Si elles ne sont gâtées
Если они испорчены
Il poussera mon cher
Он подтолкнет мою дорогую
Ces merveilleux trophées
Эти замечательные трофеи
Que l'on prend sur les cerfs
Что мы берет на себя оленей
Qu'on dépèce
Что мы обнаруживаем
Tu n'as plus; tu n'as plus
У тебя больше нет; У тебя больше нет
Le moyen de les lancer aux nues
Способ запустить их с обнаженной
Aussi quand elles voudront leur dû
Также, когда они хотят их должным образом
De caresses
Ласки
Il te faudra payer leur vertu
Вам придется заплатить их добродетель
En espèces
Наличными
Последние
замкнутость 8 - стихотворение любимой
The Statler Brothers - Fifteen Years Ago
Максим Фадеев - Обязательно вернусь
Популярные
crystal castles - it fit when i was a kid smoke
Случайные
Blackberry Smoke - Up The Road
Steely Dan - Things I Miss The Most
Lord Belial - Ancient Splendor
Виктор Баранов, Станислав Маркевич - Катерина