Charmaine Fong - Hope - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Charmaine Fong

Название песни: Hope

Дата добавления: 25.03.2024 | 04:10:03

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Charmaine Fong - Hope

聞說許多戀愛 被遇見的很意外
Я слышал, что существует много любовных связей, и был удивлен, когда встретил их.
祈求被愛 但求精彩 結果只有痛哀
Молясь, чтобы тебя любили, но молясь о великолепии, результат — только печаль.
回看昨天不再 學習長大難免傷害
Оглядываться на вчерашний день уже не так: обучение и взросление неизбежно приведут к вреду.
和誰熱吻後來分開 過一關障礙賽
С кем вы страстно поцеловались, а затем расстались, чтобы пройти полосу препятствий?
就望向遠方
Просто посмотри вдаль
當天色早已昏暗
Было уже темно
深刻的 好比這刻夕照 已經落了
Глубокий, как будто в этот момент закат уже зашёл.
各自在捱著靜待退燒
Все сидят рядом друг с другом и ждут, пока спадет жар.
就望向遠方 當街燈早已灰暗
Просто посмотрите вдаль, когда уличные фонари уже потускнели
歸家的不想心律暗裡翻滾 對你太著緊
Я не хочу идти домой, мое сердце бьется тайно, я слишком волнуюсь за тебя
忘記某些失意 並未放鬆共誰開始
Забудьте о разочарованиях и не расслабляйтесь.Кто начал?
難捱下去淚流不止 愛都總有下次
Это так тяжело терпеть, что я не перестану плакать, Для любви всегда есть следующий раз.
就望向遠方
Просто посмотри вдаль
當天色早已昏暗
Было уже темно
深刻的 好比這刻夕照 已經落了
Глубокий, как будто в этот момент закат уже зашёл.
各自在捱著靜待退燒
Все сидят рядом друг с другом и ждут, пока спадет жар.


就望向遠方 當街燈早已灰暗
Просто посмотрите вдаль, когда уличные фонари уже потускнели
歸家的不想心律暗裡翻滾 對你太著緊
Я не хочу идти домой, мое сердце бьется тайно, я слишком волнуюсь за тебя


就望向遠方
Просто посмотри вдаль
當天色早已昏暗
Было уже темно
深刻的 好比這刻夕照 已經落了
Глубокий, как будто в этот момент закат уже зашёл.
各自在捱著靜待退燒
Все сидят рядом друг с другом и ждут, пока спадет жар.
就望向遠方 當街燈早已灰暗
Просто посмотрите вдаль, когда уличные фонари уже потускнели
歸家的真的再別要想纏住你漸退色往事
Я действительно не хочу больше преследовать тебя, когда приду домой, прошлое уходит.
給希望加持 會過去的曾經 轉化做小諷刺
Благослови надежду, позволь прошлому пройти, превратиться в небольшую иронию.