Christophe Corbier - Quand Suzie s'ennuie - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Christophe Corbier

Название песни: Quand Suzie s'ennuie

Дата добавления: 21.12.2024 | 03:52:04

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Christophe Corbier - Quand Suzie s'ennuie

Quand Suzie s’ennuie
Когда Сьюзи скучно
Quand les mauvaises nouvelles l’irritent
Когда плохие новости раздражают его
Quand vient la nuit
Когда наступает ночь
Le désir du jeu l’habite
Желание игры обитает в нем


Suzie sait alors toujours quoi faire
Сьюзи всегда знает, что делать
Elle ne manque pas d’appareil
Ей не хватает устройства
Choisit un jeu sur son étagère
Выберите игру на ее полке
Son plaisir sera sans pareil
Его удовольствие будет непревзойденным


Manette en main
Ручка в руке
En avance, elle recule
Заранее она отступает
Elle avance, elle recule
Она продвигается, она отступает
Hmmmm
Хмммм


Manette en main
Ручка в руке
En cadence elle ondule
В каденции она машет
En cadence elle ondule
В каденции она машет
Hmmmm
Хмммм


Les techniques et tactiques sont acquises
Методы и тактика приобретаются
Les règles n’ont pas de secret pour elle
Правила не имеют для нее секретов
Le jeu en vaut vraiment la mise
Игра действительно стоит
Sous ses doigts les frissons de plaisir sont réels
Под пальцами озноб удовольствия реальны




Quand Suzie s’ennuie
Когда Сьюзи скучно
Quand la solitude l’irrite
Когда одиночество раздражает
Quand vient la nuit
Когда наступает ночь
Elle sait très bien où j’habite
Она очень хорошо знает, где я живу


Manette en main
Ручка в руке
En avance, elle recule
Заранее она отступает
Elle avance, elle recule
Она продвигается, она отступает
Hmmmm
Хмммм


Manette en main
Ручка в руке
En cadence elle ondule
В каденции она машет
En cadence elle ondule
В каденции она машет
Hmmmm
Хмммм


Les techniques et tactiques sont acquises
Методы и тактика приобретаются
Les règles n’ont pas de secret pour elle
Правила не имеют для нее секретов
Le jeu en vaut vraiment la mise
Игра действительно стоит
Mes frissons de plaisir sont réels
Мой холод удовольствия настоящий
Jouer à deux ma promise C’est le plaisir éternel
Играть два обещания - это вечное удовольствие
Une partie à deux qui s’éternise
Часть двух, которые перетаскивают
C’est le plaisir perpétuel
Это постоянное удовольствие
Mais le défi te grise
Но вызов серый ты
La lassitude s’accroît
Усталость увеличивается
Et tu me demandes avec gourmandise
И ты просишь меня жадно
Pourquoi pas jouer à trois
Почему бы не сыграть три