Claude Dubois - Comme un million de gens - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Claude Dubois - Comme un million de gens
Il est né un jour de printemps
Он родился в весенний день
Il était le septième enfant
Он был седьмым ребенком
D'une famille d'ouvriers
Рабочей семьи
N'ayant pas peur de travailler
Не бояться работать
Comme un million de gens
Как миллион человек
Ils ont grandi dans un quartier
Они выросли в окрестностях
Où il fallait pour subsister
Где было необходимо выжить
Serrer les dents et les poings fermés
Сжать зубы и кулаки закрыты
Autour de lui, y’avait plus petit et plus grand
Вокруг него было меньше и больше
Des hommes semblables en dedans
Подобные мужчины внутри
En mangeant un morceau de pain
Поедание кусочка хлеба
Il avait vu que le voisin
Он видел, что сосед
Avait quelque chose sur le sien
Было что -то самостоятельно
Qu'il aurait bien aimé goûter
Что ему бы хотелось попробовать
Comme un million de gens
Как миллион человек
Il a cessé d'étudier
Он перестал учиться
Car il fallait pour mieux manger
Потому что было необходимо лучше есть лучше
Serrer les dents et travailler
Схватить зубы и работать
Autour de lui, y’avait plus petit et plus grand
Вокруг него было меньше и больше
Des hommes semblables en dedans
Подобные мужчины внутри
Puis un jour il a rencontré
Затем однажды он встретился
Une femme qu'il a mariée
Женщина, в которой женился
Sans pour cela se demander
Не удивляясь
Si du moins il pouvait l'aimer
Если бы хотя бы он мог любить его
Comme un million de gens
Как миллион человек
Ils ont vieilli dans leur quartier
Они выдержались в своем районе
Et leurs enfants pour subsister
И их дети, чтобы выжить
Serrent les dents, les poings fermés
Сжать зубы, закрытые кулаки
Mais autour d'eux y’aura plus petit et plus grand
Но вокруг них будет меньше и больше
Des hommes semblables en dedans
Подобные мужчины внутри
Comme un million de gens
Как миллион человек
Qui pourraient se rassembler
Собрался
Pour être beaucoup moins exploités
Быть гораздо меньше эксплуатироваться
Et beaucoup plus communiquer
И гораздо больше общаться
Se distinguer, se raisonner, s'émanciper
Различать, рассуждать, освободить
Se libérer, s'administrer
Освободить себя, управлять
Se décaver, s'équilibrer, s'évaporer
Разоблачить, баланс, испарение
S'évoluer, se posséder
Наслаждаться, иметь
Mais autour d'eux y’avait plus petit et plus grand
Но вокруг них было меньше и больше
Des hommes semblables en dedans
Подобные мужчины внутри
Смотрите так же
Claude Dubois - La Chasse-galerie
Последние
Денис Майданов, Надежда Кадышева - Ты войдёшь в круг
Paula Abdul - Cold Hearted Snake
Популярные
crystal castles - it fit when i was a kid smoke
Случайные
Metallica and San Francisco SO - Devil's Dance
Praise Hymn Tracks - Чем могу воздать
Ufological - Eugene Stepanenko Birthday Special
Баллада о солдате - Полем, вдоль берега крутого
мс даночка - лирический андеграунд для бывшей