Cochi e Renato - Come porti i capelli bella bionda - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Cochi e Renato

Название песни: Come porti i capelli bella bionda

Дата добавления: 25.06.2024 | 17:40:03

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Cochi e Renato - Come porti i capelli bella bionda

Ma io non dirò tutte le cose, non ho voglia, va bene?
Но я не буду говорить всего, я не хочу, ладно?
(Come porti i capelli, bella bionda)
(Как ты носишь волосы, красивая блондинка)
Scusi, guardi (tu li porti alla bella marinara)
Простите, посмотрите (вы отвезете их в прекрасную маринару)
(Tu li porti come l'onda) Di solito io i capelli me li fa-
(Ты носишь это как волну) Обычно я делаю прическу-
Dipende molto anche dal modo di- (tu li porti come l'onda)
Это также во многом зависит от того, как ты - (ты несешь их, как волна)
(Ma come porti i capelli, bella bionda) Comunque me li tiro tutti indietro
(Как ты носишь свои волосы, красивая блондинка) В общем, я все убираю назад.
Poi qua faccio (tu li porti alla bella marinara) Con una spilla me l'appunto sul cervello
Тогда вот я это сделаю (вы отвезете их в прекрасную маринару) Булавкой прикреплю себе на мозг
(Tu li porti come l'onda) Li raccolgo e poi me li faccio tutto sul di fianco
(Ты несешь их, как волна) Я подбираю их, а затем перекладываю на свою сторону
(Come l'onda in mezzo al mar)
(Как волна посреди моря)
(Là in mezzo al mar) Sì
(Там посреди моря) Да
(Ci stan camin che fumano)
(Есть трубы, которые дымят)
Scusi (là in mezzo al mar)
Извините (там посреди моря)
Senta (ci stan camin che fumano)
Слушай (есть трубы, которые дымят)
Non riesco a vedere (là in mezzo al mar)
Я не вижу (там, посреди моря)
Guardi che è un bel fatto (ci stan camin che fumano)
Слушай, это хороший факт (есть трубы, которые дымят)
(Saran della mia bella che si consumano) Scusi, sia gentile, in che direzione?
(Саран моей красоты, что сгорает) Простите, будьте добры, в какую сторону?
(Come porti i capelli, bella bionda)
(Как ты носишь волосы, красивая блондинка)
Ah, guardi, dunque (tu li porti alla bella marinara) dipende molto anche dall'abito
А, смотри, так (ты их наденешь на прекрасную маринару) еще от платья многое зависит
(Tu li porti come l'onda) Se ho la scollatura
(Ты несешь их, как волна) Если у меня есть декольте
Me li faccio sul davanti, sul di dietro e sul di fianco (tu li porti come l'onda)
Я делаю их спереди, сзади и сбоку (вы несете их, как волна)
(Ma come porti i capelli, bella bionda) Una volta sono stato a una festa e li avevo tutti
(Как ты носишь волосы, красивая блондинка) Однажды я был на вечеринке, и у меня все это было.
Tutti giù fino per terra (tu li porti alla bella marinara)
Все на землю (вы отвезете их в прекрасную пристань для яхт)
E poi invece mi sono, mi sono accorto (tu li porti come l'onda, come l'onda in mezzo al mar)
И тогда вместо этого я понял (ты несёшь их, как волна, как волна посреди моря)
Faccio la riga in mezzo e due chignon qui
Делаю пробор посередине и сюда два шиньона
(Là in mezzo al mar)
(Там посреди моря)
(Ci stan camin che fumano) Senta, scus
(Есть трубы, которые дымят) Слушай, извини.
(Là in mezzo al mar)
(Там посреди моря)
Senta, sia gentile, sc- (ci stan camin che fumano)
Смотри, будь добр, ск- (есть трубы, которые дымят)
(Là in mezzo al mar) Non se la prenda così
(Там, посреди моря) Не принимай это так.
(Ci stan camin che fumano) Perché dev'essere così, con delle persone, non riesc-
(Есть трубы, которые дымят) Почему так должно быть, с людьми я не могу
(Saran della mia bella che si consumano) Senta, senta scusi, non si vede un tubo da qui
(Саран моей красоты, которая сгорает) Слушай, слушай, извини, отсюда не видно трубы.
(Come porti i capelli, bella bionda)
(Как ты носишь волосы, красивая блондинка)
Ah, guardi, dunque (tu li porti alla bella marinara)
Ах, смотри, тогда (ведешь их в прекрасную маринару)
(Tu li porti come l'onda) Martedì e venerdì faccio la shampoo
(Ты несешь их, как волна) Во вторник и пятницу я мою голову шампунем.
Poi mi faccio un'applicazione schiarente (tu li porti come l'onda)
Потом делаю осветляющую аппликацию (носишь их как волну)
E poi mi faccio un (Ma come porti i capelli, bella bionda)
А потом я делаю (Но как ты носишь свои волосы, красивая блондинка)
Sul davanti, sul di dietro e sul di fianco (tu li porti alla bella marinara)
Спереди, сзади и сбоку (их везешь в прекрасную маринару)
(Tu li porti come l'onda) Mi faccio come un motivo che si riprende
(Ты несешь их, как волна) Я делаю себя мотивом, который восстанавливается
(Come l'onda in mezzo al mar) Con le mechès
(Как волна посреди моря) С полосами
(Là in mezzo al mar)
(Там посреди моря)
(Ci stan camin che fumano) Senta
(Есть курильщики) Слушай
(Là in mezzo al mar) Senta, scusi, sia gentile
(Там посреди моря) Слушай, извини, будь добр.
(Ci stan cammin che fumano) Non vorrei che fosse successa una disgrazia
(Повсюду ходят люди и курят) Я бы не хотел, чтобы случилось несчастье.
(Là in mezzo al mar)
(Там посреди моря)
(Ci stan camin che fumano) Senta, sia gentile, mi faccia vedere
(Там дымят трубы) Смотри, будь добр, дай мне посмотреть
(Saran della mia bella che si consumano) Si dispiacerebbe
(Саран моей красоты, которая сгорает) Ему будет жаль
(Come porti i capelli, bella bionda)
(Как ты носишь волосы, красивая блондинка)
Guardi, i miei capelli li porto come voglio (tu li porti alla bella marinara)
Смотри, я ношу волосы так, как хочу (ты носишь их прекрасному моряку)
E lei non è una persona che è in grado (tu li porti come l'onda) Guardi che parte un pugno
И она не тот человек, который способен (ты несешь их, как волна) Смотри, удар идет
Guardi che parte un pugno (tu li porti come l'onda)
Смотри, удар уходит (ты несёшь их, как волна)
Guardi che questo non è un pugno (ma come porti i capelli, bella bionda) questo è un tram
Смотри, это не кулак (а как ты носишь волосы, красивая блондинка) это трамвай
Questo è una prolunga umana (tu li porti alla bella marinara)
Это продолжение человека (относите их к прекрасному моряку)
(Tu li porti come l'onda) Che se colpisce ammazza, ha capito?
(Вы несете их, как волна) Если ударит, то убьет, понимаешь?
(Come l'onda in mezzo al mar) Non mi faccia fare delle figure con delle persone
(Как волна посреди моря) Не заставляй меня проделывать трюки с людьми
Смотрите так же

Cochi e Renato - Liebe-liebe-lai

Cochi e Renato - La moto

Cochi e Renato - Canzone intelligente

Все тексты Cochi e Renato >>>