Codra Foymal - Дневник Дина Винчестера - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Codra Foymal - Дневник Дина Винчестера
Он носит старый плащик
He wears an old raincoat
Невинный, словно мальчик
Innocent like a boy
Живет на небесах
Living in heaven
И глас, и лик спокойный
And a voice and face calm
Но главное, запомнил
But most importantly, I remember
Я синие глаза
I have blue eyes
Он настоящий ангел
He's a real angel
Не выразить словами
Do not put into words
Синие глаза
Blue eyes
Неверие забыто
disbelief forgotten
Я выучил молитвы
I learned the prayers
О, синие глаза
Oh, blue eyes
Он стал моим спасением
He has become my salvation
Он подарил прощение
He gave forgiveness
Он снял тоску своей рукой
He took her hand longing
Он стал моей судьбой
He became my destiny
День за днем проходит
Day after day passes
Он будто бы наркотик
He seemed to be a drug
Мне хочется сказать
I want to say
Как сильно он мне нужен
How much do I need it
Я будто бы простужен
I like to have a cold
О, синие глаза!
Oh, blue eyes!
Он стал моим спасением
He has become my salvation
Он подарил прощение
He gave forgiveness
Он снял тоску своей рукой
He took her hand longing
Он стал моей судьбой
He became my destiny
День первый. Кто-то вытащил меня из Ада.
The first day. Someone pulled me out of hell.
Оказалось, что это ангел. Он такой... странный.
It turned out that it was an angel. He's so ... strange.
День десятый. Какой же он невыносимый. Я бы предпочел не встречаться с ним. Никогда.
The tenth day. What it unbearable. I would prefer not to meet with him. Never.
День тридцать пятый. Он постоянно рядом, даже в моих снах. Когда же ты отстанешь от меня, пернатый зануда?
Day of the thirty-fifth. He is constantly there, even in my dreams. When are you lag behind of me, feathered boring?
День семьдесят второй. Он пошел против своей семьи ради меня. Помог мне. Он не такой уж и плохой, если честно.
Seventy-second day. He went against his family for me. Helped me. He's not so bad to be honest.
День двести седьмой. Если бы не Кас, не знаю, что бы я делал. Он делает меня живым.
Day two hundred and seventh. If not for Kas, I do not know what I would do. He makes me alive.
День четыреста сорок четвертый. Он мой друг. Лучший друг, которого у меня никогда не было. Я благодарен за это.
Day four hundred forty-four. He is my friend. The best friend I ever had. I am grateful for it.
День шестьсот пятьдесят девятый. Мы через многое прошли вместе: апокалипсис, чистилище, ссоры, обиды и недопонимание, но я все равно думаю, что лучше Каса нет никого вокруг.
Day six hundred and fifty ninth. We have been through a lot together: the apocalypse, purgatory, quarrel, resentment and misunderstanding, but I still think the best Casa's no one around.
День семьсот первый. Он мне нужен, он мне так нужен.
Day seven hundred and first. I need it so I needed.
День восемьсот семнадцатый. Мне кажется, я умру, если вдруг потеряю его.
Day eight hundred and seventeenth. I think I'll die if you suddenly lose it.
День тысяча триста сорок пятый. Я...люблю его?
Day three hundred and forty-five one thousand. I love him?
Он стал моим спасением
He has become my salvation
Он подарил прощение
He gave forgiveness
Он снял тоску своей рукой
He took her hand longing
Он стал моей судьбой
He became my destiny
Он стал моим спасением
He has become my salvation
Он подарил прощение
He gave forgiveness
Он снял тоску своей рукой
He took her hand longing
Он стал моей судьбой
He became my destiny
Смотрите так же
Codra Foymal - Птица в золотой клетке
Codra Foymal - Misha Collins song