Cradle of Filth - 1998 - Cruelty And The Beast - Desire In Violent Overture - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Cradle of Filth - 1998 - Cruelty And The Beast

Название песни: Desire In Violent Overture

Дата добавления: 16.05.2022 | 11:18:04

Просмотров: 9

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Cradle of Filth - 1998 - Cruelty And The Beast - Desire In Violent Overture

"Страсть в яростной увертюре"
"Passion in a fierce overture"
Ночь началась с концертов путешествующих духов
The night began with the concerts of traveling spirits
Причины глубочайших чувств кланяющегося жреца, похожего на скелет
The reasons for the deepest feelings of a clanging priest, similar to the skeleton
Играющего музыку алегретто камеры пыток
Playing music aleletto torture chambers
Дирижирующего агонией отбитой в крещендо
Abstracting agony repulsed in Khreshendo
Возопит лишенная кожи тьма, своими охрипшими симфониями
Darkness deprived of the skin will cry, with its hoarse symphonies
Надев посмертную маску как луна, которой пришлось поднять свои сны
Put on a posthumous mask like a moon that had to raise his dreams
И нахмурится на извилистой лестнице вниз
And frowns on a winding staircase down
Там, где блуждали Грубые
Where the rude
Надсмехаясь над своей больной, слабой жертвой
Laughing at his sick, weak victim
Она плавно двигалась в своем свадебном платье
She moved smoothly in her wedding dress
Как же заснуть Непорочным
How to fall asleep immaculate
Страсть в яростной увертюре
Passion in fierce overture
Излучение призрачного безумия
Radiation of ghostly madness
Графиня заметила в саване, девушек лишенных будущих обетов
The countess noticed in the Savan, girls deprived of future vows
Которые скоро повенчаются в белой, покрытой инеем земле
Which will soon be reacted in a white, hoarfront earth
Сгорающей как клеймо на лице Господа
Burning like a stigma on the face of the Lord
Тоскующий Серафим взял ее за руку, связанную
The yearning Seraphim took her hand tied
Густо алое освистало кошачьи плети, на капризе враждебности
Differently boiled cat ladies, on a whim of hostility
Пока она приходила в состояние исступления, беспечного блаженства
While she came into a state of frenzy, careless bliss
Дальше сдирая кожу песнями самоуничтожения
Then tearing the skin with songs of self -destruction
Как же оплакать Непорочных
How to mourn the immaculate
Страстью в яростной увертюре
Passion in a fierce overture
В нарастающем вое погреба помятых роз
In the growing water of the cellar of rumpled roses
Собранной воедино крови, и разломанных кукол
Gathered together, and broken dolls
Тень от факела в ожившем театре
Shadow from the torch in the revived theater
С отражением украденных ею криков жизней
With a reflection of the screams she stolen by her
Время убивать
Time to kill
Она нанесла удар по часам мертвецов, под своим контролем
She struck the clock of the dead, under her control
Таким образом войдя в менопаузу, своего времени вырубания влагалищ
Thus entering Menopause, his time to cut down the vagina
Начав бить в колокол
Starting to beat in the bell
Тринадцать колоколов древней мелодии
Thirteen bells of ancient melody
Я изгоняю духов погребальной песней
I expel the spirits with a funeral song
Которая наполняет пустоту тембральной болью
Which fills the void with timbre pain
Чтобы исполнить мое сексуальное побуждение
To fulfill my sexual motivation
Вопящие страхи пришли из мрачной стороны
Screaming fears came from the gloomy side
Преследуя безгубые рты – фугой скрытой, обличительной речи
Pursuing shameful mouths - fugue of a hidden, revealing speech
Бархатные, их голоса во сне положили ее в гроб
Velvet, their voices in a dream laid her in a coffin
Опозоренную и умиротворенную
Disgraced and peaceful
Как беременные небеса перед надоедливым громом
Like pregnant heaven before an annoying thunder
Когда сильные ветры настроили отхлестанные деревья
Когда сильные ветры настроили отхлестанные деревья
Установилась ее жестокая природа
Its cruel nature was established
Она снова будет сопровождаться мольбами, тех кого она любила в агонии
She will again be accompanied by prayers, those she loved in agony
Так, если бы это было впервые каждую ночь
So, if it were for the first time every night
На которой она вырезала свое клеймо
On which she cut out her stigma
В теле жизни.
In the body of life.