Cradle of Kaschenko - Мои пейсы, моя печаль - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Cradle of Kaschenko

Название песни: Мои пейсы, моя печаль

Дата добавления: 11.01.2022 | 01:54:03

Просмотров: 7

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Cradle of Kaschenko - Мои пейсы, моя печаль

Мои пейсы - моя печаль, моя хупа - это свиней раияй.
My Pace - my sorrow, my hoop - it raiyay pigs.
Мои пейсы - моя печаль, моя хупа - это свиней раияй.
My Pace - my sorrow, my hoop - it raiyay pigs.
Мои пейсы - моя печаль, моя хупа - это свиней раияй.
My Pace - my sorrow, my hoop - it raiyay pigs.
Мои пейсы - моя печаль, моя хупа - это свиней раияй.
My Pace - my sorrow, my hoop - it raiyay pigs.


Вот уже полгода не как всегда, под кипою чурбан,
For half a year, as always, under the kipoyu chump,
Яхве не попросит стыда
Yahweh asks of shame
Я, не могу пить, вовсе не хочу есть,
I can not drink, do not want to eat,
каждый в синагоге несет лишь мне дурную весть.
everyone in the synagogue bears only bad news to me.


В ульпане скандалы, сверстники все на меня лишь сетуют,
The ulpan scandals, all peers only complain I have,
делают вид, что с гоем беседуют.
They pretend to talk with a Gentile.
Я заперт в сукЕ, любимый штраймл порван,
I'm locked in the bitch favorite shtreimel torn,
мой запах изо рта напоминает Сектор газа,
my breath recalls gas sector,
в котором гнездится арабская зараза.
which nests Arab infection.


В первый раз в жизни на кипу сыграл,
For the first time in his life played on a pile,
все до последней пейсы в четверть часа промотал.
every last sidelocks in quarter of an hour wasted.
Со злостью я сорвал мезузу с двери класса,
I angrily tore the mezuzah with class doors,
я выбросил тфилин с ним в ульпан идти без мазы.
I threw tefillin with him in ulpan go without MAZ.


Мои пейсы - моя печаль, моя хупа - это свиней раияй.
My Pace - my sorrow, my hoop - it raiyay pigs.
Мои пейсы - моя печаль, моя хупа - это свиней раияй.
My Pace - my sorrow, my hoop - it raiyay pigs.
Мои пейсы - моя печаль, моя хупа - это свиней раияй.
My Pace - my sorrow, my hoop - it raiyay pigs.
Мои пейсы - моя печаль, мой кагал - это свиней сараияй.
My Pace - my sorrow, my Kahal - a pig saraiyay.


По тель-авизору, не могу смотреть арабов критику,
In Tel avizoru I can not look Arab criticism
по радио предают только мизраху и поцню.
radio only betray Mizrahi and potsnyu.
Через рот в мой желудок пролез кусок свинины,
Through your mouth in my stomach I slipped a piece of pork,
отец в кармане обнаружил некошерную еду.
father found in the pocket of non-kosher food.


Смотрю на себя - Хасидом я не стал,
I look at myself - I did not Hasidim,
Все почести Левим словно бисер на быдло промотал.
All honors Levim like beads on a cattle squandered.
Моя шикса ушла, я был с ней гpуб,
Shiksa my I left, I was with her gpub,
хупой накpылся двухнедельной миквы тpуд.
chuppah nakpylsya fortnight tpud mikvah.
Хотел было пpойти гиюp, но на миньян нет денег,
I wanted to p.poyti giyup but minyan no money,
всем моим рассказам, раввин не веpит.
all my stories, rabbi vepit.
Споpить не стану, cтою на зыбкой почве народа книги неудачи,
Spopit will not, ctoyu on shaky ground of failure of the book of the people,
но всегда смогу дать гоям твеpдой сдачи!
but always able to give the goyim tvepdoy delivery!


Если бы было бы так, чтобы я ПоЦл потолстел да волосами почернел,
If it would be so that I PoTsl stouter but hair turned black,
делал только то что рэбе захотел.
I am doing only what rebe wanted.
В израильском ЦАХАЛе конкретно отпустил усы,
The Israeli IDF specifically released mustache
по ночам бы не мочил казенные трусы,
would not drenched treasury shorts at night,
меня бы обходили гои и пищаль.
I would have avoided the goyim and musket.


Мои пейсы - моя печаль, моя хупа - это свиней раияй.
My Pace - my sorrow, my hoop - it raiyay pigs.
Мои пейсы - моя печаль, моя хупа - это свиней раияй.
My Pace - my sorrow, my hoop - it raiyay pigs.
Мои пейсы - моя печаль, моя хупа - это свиней раияй.
My Pace - my sorrow, my hoop - it raiyay pigs.
Мои пейсы - моя печаль, мой тфилин - это свиной раияияияияияй.
My Pace - my sorrow, my tefillin - a pig raiyaiyaiyaiyaiyay.
Смотрите так же

Cradle of Kaschenko - Поцл - Мои пейсы, моя печаль

Все тексты Cradle of Kaschenko >>>