Crema - Cada uno en su lugar - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Crema

Название песни: Cada uno en su lugar

Дата добавления: 05.12.2023 | 21:38:03

Просмотров: 4

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Crema - Cada uno en su lugar

“Es como si los dos decidiéramos... jugar a ese juego, sin tener que
«Как будто мы оба решили… сыграть в эту игру, без необходимости
discutir las reglas.”
обсудим правила».


[Crema]
[Крем]
Ya he escuchado lo que dices, y tampoco me sirvió de nada,
Я уже слышал, что ты говоришь, и мне это тоже не помогло,
te tengo en la cabeza y te prefiero en mi almohada.
Ты в моей голове, и я предпочитаю тебя на своей подушке.
Yo un bala perdida buscando un hada,
Я потерянная пуля ищу фею,
detrás de esa preciosa boca que parta mi cara.
за этим прекрасным ртом, который разделяет мое лицо.


Ni fama ni fortuna, hoy sólo silencio en la cama,
Ни славы, ни богатства, сегодня только тишина в постели,
aguda vista fina pero en coma,
острое прекрасное зрение, но в коме,
con la corazonada, encima, de que el verso acuda,
с предчувствием, что стих придет,
tengo llamadas perdidas pero tuya no hay ninguna.
У меня есть пропущенные звонки, но от вас нет ни одного.


Soledad, se escribe con s,
Соледад, пишется через s,
de silencio, de suicida, de salida y de susurros por salvarme.
молчания, самоубийства, выхода и шепота, чтобы спасти меня.
Yo, estoy tirado en la calle,
Я, я лежу на улице,
esperando la señal definitiva que me lleve.
жду последнего знака, который заберет меня.


Y tengo un almacén de condiciones, algunas frases libres,
А у меня есть запас условий, несколько свободных фраз,
la mayoría presas por la fiebre.
большинство из них заболело лихорадкой.
Busca excusas fáciles que hay miles,
Ищите легкие оправдания, их тысячи,
pero espero que mañana cuando llames y preguntes la recuerdes.
но я надеюсь, что завтра, когда ты позвонишь и спросишь, ты вспомнишь о ней.


Ahora todos van de tristes,
Теперь всем грустно,
ya te enseñaré los cortes, no saben de soledad,
Я покажу тебе разрезы, они не знают одиночества,
Hay cien pensando qué decirte,
Сотня думает, что тебе сказать,
pero yo puedo enseñarte la nostalgia de verdad.
но я могу научить тебя настоящей ностальгии.


La cualidad suprema debe de ser conformarse,
Высшим качеством должно быть соответствие,
Deje entre ver cariño y miel pero cruel llegue tarde.
Уйти между любовью и медом, но жестоко опоздать.
Le dije ven acércate a Madrid arde,
Я ему сказал, приезжай, приезжай в Мадрид, там горит,
pero nada es suficiente, ¿Sabes?, sigues inmóvil.
но ничего не достаточно, ты знаешь, ты остаешься неподвижным.


Mil ceros, ando en números rojos,
Тысяча нулей, я в минусе,
Dime que me odias, pero dímelo mirándome a los ojos.
Скажи мне, что ты меня ненавидишь, но скажи мне, посмотрев мне в глаза.
Manchas y agujeros, sueños y juegos de críos,
Пятна и дырки, мечты и детские игры,
siento si te grito pero me matan los nervios.
Прости, если я накричу на тебя, но мои нервы меня убивают.


Sálvame de líos, cúrame de infiernos,
Спаси меня от беды, исцели меня от ада,
devuélveme lo que era mío al menos.
Верни мне хотя бы то, что было моим.
Sangra por los dos o guárdame del frío,
Пролей кровь за нас обоих или спаси меня от холода,
todo por unos labios que me curen las heridas de los míos.
все для губ, которые залечат мои раны.


El tiempo pone a cada uno en su lugar, ¿no?
Время расставляет всех на свои места, не так ли?
con las correas y las baterías de litio.
с ремнями и литиевыми батарейками.
Cómo cojones me pretenden explicar
Как, черт возьми, ты пытаешься мне объяснить?
que lleve 17 años encerrado en el mismo sitio,
который был заперт в одном и том же месте 17 лет,


Y que por un término medio termine complicando,
И это в среднем приводит к усложнению,
por algún problema más de los que he estado teniendo y no buscando,
из-за еще одной проблемы, с которой я сталкивался и которую не искал,
y que sea lo que sea, será por dentro,
и что бы это ни было, оно будет внутри,
y que no dicen que pierdo, dicen tú sigue intentando.
и они не говорят, что я проиграл, они говорят, что ты продолжаешь пытаться.


Nos queda el tesoro de vernos poco,
У нас есть сокровище видеться мало,
a más de 600 kilómetros, me la suda el tesoro,
За 600 с лишним километров мне тяжело сокровище мое,
y sólo pienso "Cada uno en su lugar", eso es mentira,
а я думаю только "Каждый на своем месте", это ложь,
amé llegar, odié la despedida
Я любил приходить, я ненавидел прощание


Lo traje para la calle pero vivo con la carga,
Я принес его на улицу, но я живу с грузом,
Y nadie te prometió que volverías a besarla.
И никто тебе не обещал, что ты поцелуешь ее еще раз.
Abrigo mi cabeza pero tarda, y hay frío en todas partes,
Я прикрываю голову, но это занимает некоторое время, и везде холодно,
no sabes lo que cuesta amarme.
Ты не знаешь, чего стоит любить меня.


Es malo saber siempre quien eres,
Плохо всегда знать, кто ты,
piensa que mañana puede que no queden víveres.
Он думает, что завтра запасов может не хватить.
No confíes en héroes o espera decepciones,
Не верь героям и не жди разочарований,
cuenta con la suerte, ¿eh?, por mucho que mejores.
рассчитывай на удачу, а?, независимо от того, насколько лучше ты поправишься.


No dije para siempre, ¿pero quién dijo hasta nunca?
Я не сказал «навсегда», но кто сказал «никогда»?
Volver a morderte aunque todo vaya en contra.
Вернется, чтобы укусить тебя, даже если все будет против тебя.
No descartes que pronto vuelva hacia tu puerta,
Не исключай, что он скоро вернется к твоей двери,
sé que somos horribles pero siempre nos quedará la música.
Я знаю, что мы ужасны, но у нас всегда будет музыка.


Enciendo la llama
Я зажигаю пламя
ayer nos mató el tiempo y hoy nos mata la distancia.
Вчера нас убило время, а сегодня нас убивает расстояние.
La historia de un naufragio con violencia,
История кораблекрушения с насилием,
aunque escriba desde el último rincón de mi arrogancia.
хотя пишу из последних уголков своего высокомерия.


Estoy cansado de mi ciudad de polvo,
Я устал от своего города пыли,
aunque tenga que amarla y sepa que siempre vuelvo.
Даже если мне придется любить ее и знать, что я всегда вернусь.
Buscando historias que contarte por el fondo.
Ищу истории, которые расскажут вам на заднем плане.
Fumo esperando que me llames, de momento.
Я курю, ожидая, пока ты мне позвонишь.