DDR - Electra - Nie zuvor - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни DDR - Electra - Nie zuvor
Und der Abend ist gekommen,
И наступил вечер,
wie ein großes sanftes Tier.
как большое нежное животное.
Hat die Trauer fortgenommen,
Печаль унесла,
und ich lieg ganz nah bei dir.
и я лежу очень близко к тебе.
Morgen werden wir uns trennen
Завтра мы расстанемся
für 'ne unbestimmte Zeit.
на неопределенный срок.
Und die letzten Stunden rennen
И последние часы бегут
uns davon, so gnadenlos,
нас от этого, так беспощадно,
yeah, so gnadenlos,
да, такой беспощадный,
und ich mache mich bereit.
и я готовлюсь.
Nie, nie zuvor hab ich dir so sehr vertraut.
Никогда, никогда прежде я не доверял тебе так сильно.
Nie, nie zuvor hab ich so auf dich gebaut.
Никогда, никогда прежде я не полагался на тебя так.
He, hehe, um die Zeit zu überstehn.
Эй, хе-хе, чтобы скоротать время.
Und die Zeit, die wird bezeugen,
И время покажет
daß wir zueinander stehn.
что мы поддерживаем друг друга.
Und kein Zweifel soll mich beugen,
И, без сомнения, склоню меня,
daß die Jahre schnell vergehn,
Что годы пролетают быстро,
daß die Münder sich berühren,
что рты соприкасаются,
wenn ich wieder bei dir bin,
когда я снова буду с тобой,
daß wir noch die Wärme spüren,
что мы все еще чувствуем тепло,
die uns heut verloren scheint,
сегодня это кажется нам потерянным,
yeah, verloren scheint,
да, кажется, потерялся
darin hab ich meinen Sinn.
вот где я понимаю.
Nie, nie zuvor ...
Никогда, никогда раньше...
Nie, nie zuvor ...
Никогда, никогда раньше...
Последние
Rollins Band - Going Out Strange
Владимир Мартынов - Stabat mater
Популярные
Discoparty Brothers - Disco disco Party party
depressiveperson - Appreciate life
Da Gudda Jazz - Пацанам Салам Алейкум
Dio Brando - Dio Cantando Hakujitsu do King Gnuu
Danball Senki опенинг 1 - LBX битвы маленьких гигантов
Случайные
пиа миа гёлрл - Дотронься тебе сказали
Искусство Быть Мадридцем - Побег
Песнь Возрождения - 0556 Дорогое обещанье Бог нам
Dubstep Style - Best Female Vocal Dubstep Mix 2015
Сергей Типисев - Stop on, hey you train