Já naveguei maremoto e calmaria
Уже навигал прилив и спокойный
No meio-dia tapeia a luz do sol
В полдень солнечный свет
Incendiei o mar da melancolia
Я сжег море меланхолии
Pra pescar tua alegria
Чтобы ловить свою радость
Fui a isca e o anzol
Я пошел на приманку и крюк
A minha nau capitã dos meus amores
Мой капитан моей любви
Em cada porto deixou uma paixão
В каждом порте оставил страсть
O vento muda a rota dos meus sabores
Ветер меняет маршрут моих ароматов
Naveguei todas as cores
Навид все цвета
Pra virar camaleão
Стать хамелеоном
E agora que eu cheguei
А теперь, когда я приехал
Tô querendo te levar
Я хочу взять тебя
No canto da sereia
В углу русалки
No colo de iemanjá
На коленях Ианья
Sou eu, sou eu, sou eu
Это я, это я, это я
Marinheiro
Моряк
Quem te ensinou a nadar
Кто научил тебя плавать
Sou eu, sou eu, sou eu
Это я, это я, это я
Marinheiro só
Только моряк
No balanço do mar
В море
A terra firme é pra se perder de vista
Terra Firste - это потеряться
Eu sigo a pista da reta do meu olhar
Я следую по следу линии моего взгляда
Eu vou além da linha do horizonte
Я выхожу за пределы линии горизонта
Meu desejo é minha ponte
Мое желание - мой мост
Um mistério a me guiar
Загадка, чтобы вести меня
Sou a saudade de chico ferreira e bento
Я жажду Чико Феррейры и Бенто
Sou a jangada que voltou sem pescador
Я плот, который вернулся без рыбака
Sou o farol que orienta o desatento
Я маяк, который направляет невнимательные
Eu faço curva no vento
Я поворачиваюсь в ветер
Pra soprar o meu amor
Взорвать мою любовь
Daniela Mercury - Nobre Vagabundo
Daniela Mercury - Rapunzel
Daniela Mercury - Amor De Ninguem
Daniela Mercury - Como vai voce
Daniela Mercury - O Reggae E O Mar
Все тексты Daniela Mercury >>>