Dato Hudzhadze - Чито-Гврито - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Dato Hudzhadze

Название песни: Чито-Гврито

Дата добавления: 02.10.2024 | 00:06:12

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Dato Hudzhadze - Чито-Гврито

Ме ра мамгеребс – удзиро зеца
Mamgerebs - Udziro Zetsa
(Что меня заставляет петь – бездонное небо)
(What makes me sing is a bottomless sky)
Замбахис пери.
Zambakhis peri.
(Ромашек цвет)
(Daughters color)
Ту милхинс - вмгери, ту севдианоб
That Milhins - Vmgeri, Tu Sevdianob
(Если радуюсь - пою, если печалюсь)
(If I rejoice, I sing, if I am sad)
Маинца вмгери.
Mainza Vmgeri.
(Всё равно пою)
(I sing anyway)


Ме ра мамгеребс – вардебис сунтква
Mamgerebs - Vardibis Suntkva
(Что заставляет меня петь – роз дыхание)
(What makes me sing - roses breathing)
Какачос пери.
Cacachos peri.
(Маковый цвет)
(Poppy color)
Албад симгера ту даманатлес
Albad Simger Tu Damanatles
(Верно с песней меня окрестили)
(Rightly christened me with the song)
Хо да мец вмгери.
Ho da MEC VMGERI.
(Вот я и пою)
(Here I sing)


Чито, гврито, чито-маргалито, да …
Chito, Gvrito, Chito-Margalito, yes ...
(Птичка, синичка, птичка-жемчужинка, да ...)
(Bird, Sinichka, a mesh bird, yes ...)
Чито, гврито, чито-маргалито, да …
Chito, Gvrito, Chito-Margalito, yes ...


Чеми симгера мтебма масцавлес
Chemiger MTEBMA MEMSAVAVES
(Моей песне горы меня обучили)
(My song was taught the mountain)
Читебис ственам
Chitebis STVENS
([и] Птичий свист)
([and] bird whistle)
Асе мгониа ам симгеребит
ASE MGONIA Am Sygerebit
(Кажется будто на этих песнях)
(It seems like on these songs)
Авидги эна.
Avidgi Ena.
(Научился говорить)
(Learned to speak)


Рогорц амбобен сицоцхлис болос
Rogortz Amboben Sitsotskhlis Bolos
(Как говорят – лишь в конце жизни)
(As they say - only at the end of life)
Ту мгерис геди.
TU Mgeris Gedi.
(Поёт лебедь)
(Sings swan)
Симгерит мовквде - ра га винатро
Simygrit Movkvda - Ra ha vinato
(Умереть с песней – чего желать/о чём мечтать/)
(Die with a song - what to desire/what to dream about/)
Амазе мети.
Amaze Mati.
(Этого больше)
(This is more)