My Mirror Speaks
My Mirror Speaks
Моё зеркало говорит
My mirror speaks
With every sun that sets I am feeling more
With EVERY SUNTS Sets I am Feeling More
С каждым восходящим солнцем, я всё больше
With every rising sun, I'm more and more
Like a stranger on a foreign shore
Like a Stranger on a Foreign Shore
Чувствую себя незнакомцем на чужом берегу
I feel like a stranger on someone else's shore
With an eroding beach disappearing from underneath
With an eroding Beach Disappearing from Underneath
С разрушающимся пляжем, исчезающим под ногами
With a destroying beach, disappearing under the feet
And when my mirror speaks it never minces words
And when My Mirror Speaks Its Never Minces Words
Когда моё зеркало говорит, оно всегда говорит прямо
When my mirror speaks, it always speaks directly
Because these eyes don't shine half as bright
Because These Eyes Donmet Shine Half as Bright
Потому что эти глаза сияют вполовину менее ярко
Because these eyes shine in half bright
As they used to do and they haven't for quite a while
As the ussed to do and they laven`t for quite a when
Чем раньше, и они исчезают надолго
Than before, and they disappear for a long time
Because I'm a man who hides from all that binds
Because i'm a mana hides from all that binds
Ведь я - человек, скрывающийся от любых связей
After all, I am a person hiding from any connections
And a mess of fading line
And a Mess of Fading Line
И беспорядка исчезающих линий
And the disorder of the disappearing lines
And there's a tangled thread inside my head
And there's a tangled Thread Inside My Head
В моей голове запутанная нить,
In my head, a confusing thread,
With nothing on either end
With Nothing on Eithr End
На концах которой ничего нет.
At the ends of which there is nothing.
I always fall in love with an open door
I Always Fall in Love with An Open Door
Я всегда влюбляюсь в открытую дверь
I always fall in love with an open door
With a horizon on an endless sea
With a horizon on an endless sea
И горизонт в бесконечном море
And the horizon in the endless sea
As I look around the ones who were standing right in front of me
As I look arund the ones who was standing right
Пока смотрю на тех, кто стоит передо мной
While I look at those who are in front of me
And then my mirror speaks with irreverence
And Theen My Mirror Speaks with Irreveration
Потом моё зеркало говорит с неуважением
Then my mirror speaks with disrespect
Like a soldier I can't command
Like A Soldier I canon Command
Что я, как солдат, не могу командовать.
That I, like a soldier, cannot command.
It sees a child in the body of a full-grown man
It Sees a Child in the Body of A Full-Grown Man
Оно видит ребенка в теле взрослого человека.
It sees the child in the body of an adult.
And he's a man who hides from all that binds
And he's a mana hides from all that binds
Он - человек, скрывающийся от любых связей
He is a person hiding from any connections
And a mess of fading lines
And a mess of fading lines
И беспорядка исчезающих линий
And the disorder of the disappearing lines
And there's a tangled thread inside his head
And there's a tangled Thread Inside His Head
В его голове запутанная нить,
In his head, a confusing thread,
With nothing on either end
With Nothing on Eithr End
На концах которой ничего нет
At the ends of which there is nothing
There's nothing on either end
There
На её концах ничего нет.
There is nothing at its ends.
A new position for a different view
A New Position for a Different View
Новая позиция для другого ракурса
New position for another angle
And nothing changes but the slightest hues
And Nothing Changes But the Slightest Hues
Ничто не меняется, кроме мельчайших тонов,
Nothing changes, except for the smallest tones,
And I am standing face to face
And I am Standing Face To Face
И я стою.лицом к лицу
And I stand.
With a man who hides from all that binds
With a mana hides from all that binds
С человеком, который прячется от всех связей
With a person who is hiding from all connections
And a mess of fading lines
And a mess of fading lines
И мешанины исчезающих линий.
And mixers of the endangered lines.
And there's a tangled thread inside his head
And there's a tangled Thread Inside His Head
В его голове запутанная нить,
In his head, a confusing thread,
With nothing on either end
With Nothing on Eithr End
На концах которой ничего нет.
At the ends of which there is nothing.
[2X]
[2x]
I'm a man who hides from all that binds
I'm a mana hides from all that binds
And a mess of fading lines
And a mess of fading lines
And there's a tangled thread inside my head
And there's a tangled Thread Inside My Head
With nothing on either end
With Nothing on Eithr End
There's nothing on the ends
There's noteing on the ends
No there's nothing on the ends
No there's note on the ends
[2X]
[2x]
Я - человек, скрывающийся от любых связей
I am a person hiding from any connections
И беспорядка исчезающих линий
And the disorder of the disappearing lines
В моей голове запутанная нить,
In my head, a confusing thread,
На концах которой ничего нет
At the ends of which there is nothing
На её концах ничего нет
There is nothing at its ends
Нет, на её концах ничего нет.
No, there is nothing at its ends.
Death Cab For Cutie - Song for Elizabeth Tropics
Death Cab For Cutie - You've Haunted Me All My Life
Death Cab For Cutie - A Movie Script Ending
Death Cab For Cutie - A Lack of Color
Death Cab For Cutie - transatlantisism
Все тексты Death Cab For Cutie >>>