Defakto de Fato - Caminhos Errados - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Defakto de Fato

Название песни: Caminhos Errados

Дата добавления: 17.12.2022 | 10:26:03

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Defakto de Fato - Caminhos Errados

Não diga, não pense, não chore
Не говори, не думай, не плачь
Não diga, não pense, não chore
Не говори, не думай, не плачь
Não corra atrás de alguém que te só fez mal!
Не беги за кем -то, кто просто причинил тебе боль!
Não pense que talvez, o mal que ele te fez
Не думай, может быть, зло, которое он сделал с тобой
Seja algo assim tão banal!
Будь тем, что было таким банальным!
Como é que pode alguém
Как кто -то может
Deixar que a vida inteira passe e nada possa mudar
Пусть всю жизнь уйдет, и ничего не может измениться
Como é que pode alguém
Как кто -то может
Viver em um conto de fadas e não acordar
Жить в сказке и не проснуться
Como é que pode ser! Como é que pode ser??
Как это может быть! Как это может быть ??
Viver trancado em uma caixa e se acomodar
Живой заперт в коробке и разместите


E todo o tempo que você perdeu
И все время вы проиграли
Nada no mundo vai fazer voltar
Ничто в мире вернет это
Acorde agora e vá fazer valer
Проснуться сейчас и уйти
(Sem pensar)
(Не думая)
E as lembranças da escuridão
И воспоминания о тьме
Somente o tempo poderá apagar
Только время может стереть
É necessário ter essa lição
Необходимо получить этот урок
(Pra mudar)
(Изменить)


Vou sonhar para esquecer
Я буду мечтать забыть
O que é real, eu já sei
Что реально, я уже знаю
Vou errar para aprender
Я сделаю ошибки, чтобы учиться
Seguindo em frente sem temer
Двигаясь дальше без страха


Não minta, não fuja, não caia
Не лги, не убегай, не падай
Não minta, não fuja, não caia
Не лги, не убегай, не падай
Não corra atrás daquilo que não vai valer
Не беги за тем, что не стоит
Não pense que talvez algo vá acontecer
Не думай, что, может быть, что -то случится
O CARA só ajuda quem faz por merecer
Парень только помогает, кто делает это за достойность
Como é que pode alguém
Как кто -то может
Deixar que a vida inteira passe e nada possa mudar
Пусть всю жизнь уйдет, и ничего не может измениться
Como é que pode alguém
Как кто -то может
Viver em um conto de fadas e não acordar
Жить в сказке и не проснуться
Como é que pode ser! Como é que pode ser??
Как это может быть! Как это может быть ??
Viver trancado em uma caixa e se acomodar
Живой заперт в коробке и разместите