I've got to get to you first before they do
Я должен добраться до тебя, прежде чем они сделают
It's just a question of time before they lay their hands on you
Это просто вопрос времени, прежде чем они лежат на вас руки
And make you just like the rest
И сделать тебя просто как отдых
I've got to get to you first
Я должен добраться до тебя первым
It's just a question of time
Это просто вопрос времени
Well now you're only fifteen and you look good
Ну сейчас ты только пятнадцать, и ты выглядишь хорошо
I'll take you under my wing, somebody should
Я возьму тебя под моим крылом, кто-то должен
They've persuasive ways
Они убедительные способы
And you'll believe what they say
И вы верите, что говорят
It's just a question of time
Это просто вопрос времени
And it's running out for you
И у вас заканчивается для вас
It won't be long until you do
Это не будет долго, пока вы не сделаете
Exactly what they want you to
Именно то, что они хотят, чтобы вы
I can see them now hanging around
Я вижу их сейчас висит
To mess you up, to strip you down
Испортить тебя, чтобы раздеть тебя
And have their fun
И иметь их веселье
With my little one
С моим маленьким
It's just a question of time
Это просто вопрос времени
And it's running out for you
И у вас заканчивается для вас
It won't be long until you do
Это не будет долго, пока вы не сделаете
Exactly what they want you to
Именно то, что они хотят, чтобы вы
It won't be long until you do
Это не будет долго, пока вы не сделаете
Exactly what they want you to
Именно то, что они хотят, чтобы вы
Sometimes I don't blame them for wanting you
Иногда я не виню их за желание тебя
You look good, they need something to do
Вы хорошо выглядите, им нужно что-то делать
Until I look at you and then I condemn them
Пока я не посмотрю на тебя, а потом я осуждаю их
I know my kind, what goes on in our minds
Я знаю свой вид, что происходит в наших умах
It's just a question of time
Это просто вопрос времени
It's just a question of time
Это просто вопрос времени
It's just a question of time
Это всего лишь вопрос времени
It should be better
Это должно быть лучше
It's just a question of time
Это просто вопрос времени
It should be better with you
Это должно быть лучше с тобой
It's just a question of time
Это всего лишь вопрос времени
It should be better
Он должен быть лучше
It's just a question of time
Это всего лишь вопрос времени
It should be better with you
Это должно быть лучше с вами
It's just a question of time
Это всего лишь вопрос времени
It should be better
Он должен быть лучше
It's just a question of time
Это всего лишь вопрос времени
It should be better with you
Это должно быть лучше с вами
It's just a question of time
Это всего лишь вопрос времени
Depeche Mode 1989 101 LIVE - 05. Something To Do
Depeche Mode 1989 101 LIVE - 06. Blasphemous Rumours
Depeche Mode 1989 101 LIVE - 16. Never Let Me Down Again
Depeche Mode 1989 101 LIVE - 10. Black Celebration
Depeche Mode 1989 101 LIVE - 08. Somebody
Все тексты Depeche Mode 1989 101 LIVE >>>