Descartes A Kant - You May Kiss The Bride - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Descartes A Kant

Название песни: You May Kiss The Bride

Дата добавления: 01.08.2023 | 13:26:12

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Descartes A Kant - You May Kiss The Bride

I remember the letters, the chocolates, the phone calls;
Я помню буквы, шоколад, телефонные звонки;
The first time he told me that I was the best...
В первый раз он сказал мне, что я лучший ...
I remember his lips on my lips for the firs time;
Я помню его губы на моих губах, когда время от еды;
with the softness it requiers to get me obsessed!
С мягкостью ребята, чтобы заставить меня одержить!
I miss his arms protecting me all the time
Я все время скучаю по его рукам
(one around my neck, one around my thigh).
(Один вокруг моей шеи, один вокруг моего бедра).
And the uncontainable passion at night.
И несоблюдающая страсть ночью.


I miss his hands touching my hair,
Я скучаю по его рукам, касаясь моих волос,
touching my face,
прикасаясь к моему лицу,
touching me there...
прикасаюсь ко мне там ...
Oh! I miss his way of saying goodbye
Ой! Я скучаю по его способу попрощаться
and then cheering me up on the phone every night;
А потом подбадривать меня по телефону каждую ночь;
specially when he had to go home with his wife...
Особенно, когда ему пришлось пойти домой со своей женой ...


- Psychiatrist:
- Психиатр:
"So... Let me get this clear, dear...
"Так ... позволь мне понять это, дорогой ...
The love of your life is married?"
Любовь вашей жизни замужем? "


He doesn't really love her anymore,
Он больше не любит ее,
and years ago he's been sleeping on his own.
И много лет назад он спал самостоятельно.
The problem is the child in between. Their marriage
Проблема в том, что ребенок между ними. Их брак
is exclusively and specifically
исключительно и конкретно
only apparently, you see?
Видите ли, только очевидно?
He doesn't love his wife!
Он не любит свою жену!


- Psychiatrist:
- Психиатр:
"I see.
"Я понимаю.
So why are you separated right now"
Так почему же вы сейчас разделены "


The thing is... we're just waiting for things to calm down,
Дело в том, что ... мы просто ждем, чтобы все успокоилось,
'cause little Mikey is starting to suspect...
Потому что Маленькая Майки начинает подозревать ...


- Psychiatrist:
- Психиатр:
"Why doesn't he tell him?"
"Почему он не говорит ему?"


He's immature!
Он незрелый!


- Psychiatrist:
- Психиатр:
"He has to grow!"
"Он должен расти!"


He wouldn't understand...
Он не поймет ...
That daddy doesn't love his mom!
Этот папа не любит свою маму!


- Psychiatrist:
- Психиатр:
"Why don't they just get divorced?"
"Почему они просто не разводятся?"


No, no! That would only shock the boy!
Нет нет! Это только шокировало бы мальчика!
He would hate me forever!
Он будет ненавидеть меня вечно!


- Psychiatrist:
- Психиатр:
"What do you feel at this point?
"Что вы чувствуете в этот момент?
I mean, by being the lover"
Я имею в виду, будучи любовником "


I just can't take this anymore!
Я просто не могу больше этого принимать!
I feel terrible!
Я чувствую себя ужасно!
Everything's horrible!
Все ужасно!
That is precisely the point!
Это именно то, что!


This is the plan:
Это план:


Stop being the lover and become the wife
Перестань быть любовником и стать женой
I'll kill that lady and become his wife.
Я убью эту даму и стану его женой.
With no moral issues, I'm preparing to shoot;
Без моральных проблем я готовлюсь к стрельбе;
I will liberate him from his boring wife.
Я освобожу его от его скучной жены.
And I wil:
И я Уил:
Stop being the lover and become the wife
Перестань быть любовником и стать женой
I'll kill that lady and become his wife.
Я убью эту даму и стану его женой.
They'll need a caring mother and we will love each other.
Им понадобится заботливая мать, и мы будем любить друг друга.
Perfect! I will show him what a proper marriage is and
Идеальный! Я покажу ему, что такое правильный брак и
I will stop being the lover and become the wife,
Я перестану быть любовником и стану женой,
I'll kill the lady and become his wife!
Я убью леди и стану его женой!
I'll give my best to Mikey!
Я сделаю все возможное, Майки!
At least we'll all be happy!
По крайней мере, мы все будем счастливы!


- Psychiatrist:
- Психиатр:
"You want to have the family that you never had!
"Вы хотите иметь семью, которой у вас никогда не было!
What if he never wants to marry you?"
Что если он никогда не захочет жениться на тебе? "


What?
Что?
Of course he will.
Конечно, он будет.
Besides that is solved.
Кроме того, это решено.
You'll see...
Вот увидишь...
This whole idea of Mickey, and me, and him is great!
Вся эта идея Микки и меня, и он великолепна!
But I wanna have my own baby,
Но я хочу иметь своего собственного ребенка,
If you know what I mean...
Если вы понимаете, о чем я...
I'm gonna stop taking the pill.
Я перестану принимать таблетки.


- Psychiatrist: "Oh! So then you're gonna get pregnant and force him to marry you?"
- Психиатр: «О! Тогда ты забеременешь и заставишь его жениться на тебе?»


Well...
Хорошо...
It's not that bad...
Это не так уж плохо...
Sometimes they only need a little motivation.
Иногда им нужна только небольшая мотивация.
Anyway, he's gonna be thrilled with the idea!
Во всяком случае, он будет в восторге от этой идеи!


Picture this:
Представьте себе это:


- She: "I have to tell you something important"
- Она: «Я должен сказать вам кое -что важное»
- He: "Yes dear?"
- Он: "Да, дорогой?"
- She: "We're gonna gave a baby!"
- Она: "Мы дали ребенку!"
- He: "What? A-a-are you sure?"
-Он: "Что? А-а-есть ты уверен?"
- She: "Yes! Yes! Certainly!"
- Она: "Да! Да! Конечно!"
- He: "That's... fantastic..."
- Он: "Это ... фантастика ..."
(No, but he's going to smile)
(Нет, но он собирается улыбаться)
- He: "That's fantastic!"
- Он: "Это фантастика!"
(Then I'm gonna say)
(Тогда я скажу)
- She: "So, What are we gonna do about it"
- Она: «Итак, что мы будем с этим делать»
(And he's gonna say)
(И он скажет)
- He: "Well... I guess... Is finally time to"
- Он: "Ну ... я думаю ... наконец -то настало время"
(And he's gonna get down on his knees and he will say)
(И он встанет на колени, и он скажет)
- He: "Would you marry me?"
- Он: "Ты бы женился на мне?"
- She: "Oh! Are you sure? I mean, your wife's death is so very recent! Don't you think we should wait?"
- Она: «О! Ты уверен? Я имею в виду, смерть твоей жены настолько недавно! Ты не думаешь, что мы должны ждать?»
- He: "No! No! No! I really need you right now! This is like... What I've always dreamed of! You are the real love of my life!"
- Он: «Нет! Нет! Нет!
(And I'm gonna say)
(И я скажу)
- She: "W
- она: "w
Смотрите так же

Descartes A Kant - Juegos inocentes

Descartes A Kant - Bluish

Descartes A Kant - Buy All My Dreams

Descartes A Kant - Convince Me

Descartes A Kant - Suckerphilia

Все тексты Descartes A Kant >>>