Disney - Tarzan - Je veux savoir - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Disney - Tarzan

Название песни: Je veux savoir

Дата добавления: 06.01.2024 | 20:46:18

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Disney - Tarzan - Je veux savoir

Tout ce que tu fais, je le ferai.
Что бы ты ни делал, я сделаю.
Apprends-moi ce que je n' connais pas !
Научите меня тому, чего я не знаю!
Tout ce que tu sais n’est rien encore pour moi.
Все, что ты знаешь, для меня все еще ничто.


Il y a tant de choses à savoir,
Есть так много вещей, которые нужно знать,
Semblant si près, pourtant si loin.
Казалось бы, так близко, но так далеко.
Je me vois comm' les autres me voient,
Я вижу себя так, как меня видят другие,
Mais il y a quelque chose plus grand là-bas...
Но есть нечто большее...


Je veux savoir, montre-les-moi,
Я хочу знать, покажи мне их,
Ces étrangers qui seraient faits comme moi.
Эти иностранцы, которые хотели бы быть похожими на меня.
Apprends-moi, montre-les-moi,
Научи меня, покажи мне их,
Ces inconnus qui seraient pareils à moi.
Эти незнакомцы, которые были бы такими же, как я.


Tout ces mouv'ments, tous les gestes qu’elle fait,
Все эти движения, все жесты, которые она делает,
Me font des frissons dans le corps.
Пошли дрожь по моему телу.
Pourquoi je sens ce besoin d’être toujours près d’elle
Почему я чувствую необходимость всегда быть рядом с ней?
?
?


Toutes ces émotions nouvelles
Все эти новые эмоции
D'un monde nouveau loin, très loin d’ici.
О новом мире далеко-далеко отсюда.
Au-delà des arbres et des nuages,
За деревьями и облаками,
Je vois devant moi un autre horizon.
Я вижу перед собой другой горизонт.


Je veux savoir, montre-les-moi
Я хочу знать, покажи мне их
Ces étrangers qui seraient faits comme moi.
Эти иностранцы, которые хотели бы быть похожими на меня.
Apprends-moi, montre-les-moi
Научи меня, покажи мне их.
Ces inconnus qui seraient pareils à moi.
Эти незнакомцы, которые были бы такими же, как я.


Viens voir ce monde qui est le mien.
Приходите посмотреть на этот мой мир.
Il est plus beau que dans tes rêves.
Он красивее, чем в твоих мечтах.
Ressens-tu ce que mon coeur ressent pour toi ?
Ты чувствуешь то же, что мое сердце чувствует к тебе?
Prends ma main, vers ce monde que je veux voir...
Возьми меня за руку, к этому миру, который я хочу увидеть...


Je veux savoir, montre-les-moi
Я хочу знать, покажи мне их
Ces étrangers qui seraient faits comme moi.
Эти иностранцы, которые хотели бы быть похожими на меня.
Apprends-moi, montre-les-moi
Научи меня, покажи мне их.
Ces inconnus qui seraient pareils à mo
Эти незнакомцы, которые были бы такими же, как я