Doc. - Серый водопад - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Doc.

Название песни: Серый водопад

Дата добавления: 16.02.2024 | 01:08:37

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Doc. - Серый водопад

Брызги бьют, шквальный дождь в лицо - в каюте клонит в сон
The spray hits, the heavy rain hits your face - it makes you sleepy in the cabin
Где он мог зарыться с головой в песок. Голоса Сирен поют, этот
Where he could bury his head in the sand. The voices of the Sirens are singing, this one
Томный зов, пришедших на него еще помнит дно
The languid call that came to him is still remembered by the bottom
Высота волны будто зловещий коридор.
The height of the wave is like an ominous corridor.
Из слов здесь лишь: "Есть капитан", спесь - в океан. На карте курс и жизнь
The only words here are: “There is a captain,” arrogance - into the ocean. On the map course and life
И он бы ее но не честь потерял в местах где путь лежит быть может
And he would have lost her but not the honor in the places where the path lies perhaps
Есть берега, но вперед смотрящий весть не передал, ветер тиран
There are shores, but the one looking forward did not convey the message, the wind is tyrant
Перемен нет со вчера привкус соленой воды провизии треть пропитал
There have been no changes since yesterday, the taste of salt water permeated a third of the provisions.
Он смотрит трезво, снова погибший юн и тот час проглотит
He looks soberly, the lost youth is again and will immediately swallow
Бездна давно прогнивший трюм зарычав, к порочной мести
The abyss, a long-rotten hold, growled to vicious revenge
Прибегнуло небо: буря, что Гамаюн завещал черный шторм
The sky came running: the storm that Gamayun bequeathed to the black storm
Посудину пнул с горяча вести ее трудно сейчас нависла
Kicked the vessel with the heat of the moment, it’s difficult to carry it now.
Первая волна, фрегат взял гребень на таран окрепший
The first wave, the frigate took the crest of the ram, strengthened
Рев стихий три мачты в гневе оборвал град обломков
The roar of the elements cut off three masts in anger in a hail of debris
Команду делит пополам давно так не гремели облака
The team is divided in half: the clouds have not thundered so much for a long time
Из тихого в реку Стикс здесь верная тропа
From the quiet to the River Styx, here is the right path
Серый водопад поцелуй ангела смерти в губы мечет
Gray waterfall kisses the angel of death on the lips
Грубо будто эфемерные тела как ошметки тряпичных кукол
Rough as if ephemeral bodies like scraps of rag dolls
Слышится крик Ктулху ставший привычным звуком
The cry of Cthulhu is heard, which has become a familiar sound
Капитан видит, отсюда даже пытаться выплыть глупо
The captain sees that even trying to swim out of here is stupid
Следом второй удар размазал по палубе часть уцелевших где-то
Then the second blow smeared some of the survivors somewhere on the deck
Пробоина, такого побоища прежде даже Содом не видал
A hole, even Sodom had never seen such a massacre before
Матроса рассек пущенный метко убогий трап жестокий мрак
The sailor was cut by a well-aimed wretched gangplank by the cruel darkness
Тут даже души калечит верно Платон не прав. Никто
Here even souls are crippled, right Plato is wrong. Nobody
Не ждет утра - все гнет утрат история ведет черту
Doesn't wait for the morning - all the oppression of loss history draws a line
Алый цвет всю суть ее деяний подчеркнул - она
The scarlet color emphasized the whole essence of her actions - she
Упрямо тащит в глубь хваткою уставших рук
Stubbornly drags you into the depths with the grip of tired hands
Туда, где разинул свою пасть невзрачный гигантский спрут, издавший гадкий звук
There, where the inconspicuous giant octopus opened its mouth and made a disgusting sound
Очередной толчок был верно лишним - к верху днище
The next push was definitely unnecessary - to the top the bottom
Коса костлявой вдоль корпуса нервно ищет
The bony scythe along the body nervously searches
Кракену пищу но попусту. Нет затишья,- всем уже безразлично,
Kraken food but in vain. There is no calm - no one cares anymore,
Погасли жизни. Испуская вздохи лишь капитан лежит здесь
Lives have gone out. Letting out sighs only the captain lies here
Корабль тонет став эшафотом, вода бежит в брешь с левого
The ship is sinking, becoming a scaffold, water runs into the gap from the left
Борта заглушив отголоски былых лет уже не было больно
The sides drowned out the echoes of bygone years, it no longer hurt
Наконец-то забвенный покой взял, душу уносят тени, он словно бредил
At last the forgotten peace has taken over, the soul is carried away by the shadows, it’s as if he was delirious
Его эпитафией станет:"Ушел последним..."
His epitaph will be: "The last to leave..."