Da liegen Flugzettel auf dem Bordstein.
Есть списки полетов на обочине.
Und ich halt mich fest an einem Heißluftballon.
И я придерживаюсь воздушного воздушного шара.
So viel Trubel, und ich wollt von hier längst fort sein.
Так много суеты, и я хочу быть отсюда.
Du bist da irgendwo, ich such Dich,
Ты где -то, я ищу тебя
und Du weißt nichts davon …
И ты не знаешь об этом ...
Ich seh nicht weit, von wo ich steh,
Я не вижу далеко от того места, где я стою
nur Füße und Pfützen und darin die Lichter.
Только ноги и лужи и свет в нем.
Es sieht doch lustig aus von oben.
Это выглядит смешно сверху.
Ich sag's ja, wir leben viel zu nah am Boden.
Я говорю это, мы живем слишком близко к земле.
Und wir haben uns gewöhnt an die
И мы привыкли к
Gravitation und die Geometrie
Гравитация и геометрия
und die Resignation und die Idiotie
и отставка и идиотизм
und daran, sie bei den andern zu sehen.
И видеть их с другими.
Es ist alles wie früher, nur ein bisschen trauriger,
Все похоже на раньше, немного грустно
diesmal sind wir die Dinosaurier,
На этот раз мы динозавры,
die hier noch an den Wurstbuden stehen.
которые все еще находятся на колбасных киосках.
Ich seh nicht weit, von wo ich steh, und es tut mir leid,
Я не вижу далеко от того места, где я стою, и мне жаль
mir fehlt wohl der Überblick, und ich seh
Я, наверное, скучаю по обзору и вижу
nur ein Stück vom Weg, den ich ohnehin geh.
Только кусок пути, который я иду в любом случае.
Hat mich die Schwerkraft schon verbogen?
Гравитация уже согнула меня?
Ich sag's ja, wir leben viel zu nah am Boden.
Я говорю это, мы живем слишком близко к земле.
Wir bleiben im Schatten der Häuser
Мы остаемся в тени домов
und sehen die Sonne zu früh verschwinden.
И увидеть, как солнце исчезает слишком рано.
Ich weiß, was mir fehlt, mir fehlst Du.
Я знаю, чего мне не хватает, я скучаю по тебе.
Und ich kann Dich hier unten nicht wiederfinden.
И я не могу найти тебя здесь.
Das Radio läuft. Sie reden, ich esse schnell, schneller
Радио работает. Ты говоришь, я ем быстро, быстрее
als Toastbrot kalt wird.
Как жареный хлеб холодный.
Dann zieh ich mich an und geh raus, um schnell zu leben,
Затем я надел и выхожу, чтобы жить быстро,
schnell noch, bevor man alt wird.
Быстро, прежде чем стать старым.
Ich seh nicht weit, von wo ich steh, und ich weiß,
Я не вижу далеко от того места, где я стою, и знаю
es wär Zeit, um endlich zu wissen, worum es geht.
Пришло время, наконец, узнать, о чем это.
Und draußen im All gibt es kein Unten und kein Oben.
И снаружи в космосе нет ниже и нет выше.
Ich sag's ja, wir leben viel zu nah am Boden.
Я говорю это, мы живем слишком близко к земле.
Wir bleiben zu nah am Boden.
Мы остаемся слишком близко к земле.
Überall.
Повсюду.
Und überleben den Fall.
И пережить дело.
Dota und die Stadtpiraten - Alles Du, Alles Dur
Dota und die Stadtpiraten - Selten aber manchmal
Dota und die Stadtpiraten - Weit Weit Weit
Dota und die Stadtpiraten - Bis auf den Grund
Dota und die Stadtpiraten - Utopie
Все тексты Dota und die Stadtpiraten >>>