DoubleDayStudio - ОБИДНЫЕ ФРАЗЫ - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: DoubleDayStudio

Название песни: ОБИДНЫЕ ФРАЗЫ

Дата добавления: 02.01.2024 | 01:44:05

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни DoubleDayStudio - ОБИДНЫЕ ФРАЗЫ

Обидные фразы. Песенка.
Offensive phrases. Song.
Ой, все.
Oh, that's it.
Началось.
Began.
Успокойся.
Calm down.
Тян не нужны!
Tian is not needed!
ПМС штоле?
PMS gallery?
Отличная история.
Great story.
Не умеешь играть на укулеле.
You don't know how to play the ukulele.
Терпи.
Be patient.
Друг, че-то выглядишь не очень.
Friend, you don't look very good.
Че с лицом?
What's wrong with the face?
Ты вообще спал сегодня ночью? (Видимо нет)
Did you sleep at all last night? (Apparently not)
Ты была раньше постройнее. (Беременна?)
You were slimmer before. (Pregnant?)
Хм, мама делает вкуснее. (Не то, что ты)
Hmm, mom makes it tastier. (Not like you)
О, новое сообщение! (Ну-ка, ну-ка) Вы приближаетесь к порогу отключения. (Вот дерьмо)
Oh, new message! (Come on, come on) You're approaching the threshold of shutdown. (Oh shit)
А ваш звонок важен для нас! (Оставайтесь на линии!)
And your call is important to us! (Hold on!)
Поставь под авой, пожалуйста, класс :3 (плииииз)
Please put class :3 under your avai (please)
Один процент зарядки телефона?! (Что же делать??)
One percent phone charge?! (What to do??)
Я потерял ключи от домофона! (Ну все, бомж теперь)
I lost the keys to the intercom! (That's it, I'm homeless now)
Не, сегодня не получится, прости (Иди нафиг)
No, it won’t work today, sorry (Go to hell)
Аппарат абонента выключен или находится вне зоны действия сети... (Попробуйте позвонить позднее)
The subscriber's device is turned off or is out of network coverage... (Try calling later)
Ты изменился... потерялся... сдулся... всее... не торт... капееец...
You've changed... lost... deflated... that's it... no cake... crappy...
Ты наркоман, под кайфом, не иначе!
You're a drug addict, high, no less!
Взгляни на Женю, Женя ведь не плачет!
Look at Zhenya, Zhenya doesn’t cry!
Ноль сообщений в личной переписке
Zero messages in personal correspondence
Мне не понравилось, дислайки и отписка!
I didn’t like it, dislike and unsubscribe!
Что за отстой ты слушаешь так громко?!
What kind of crap are you listening to so loudly?!
Сделай потише музыку в колонках!
Turn down the music on the speakers!
Ой, не дурачься, веди себя нормально!
Oh, don't be stupid, act normal!
Ты не дорос, чтоб все понять ментально!
You are not old enough to understand everything mentally!
Ты не поступишь в институт!
You won't go to college!
Сдаем контрольные через пять минут!
We'll take the tests in five minutes!
Садись и делай домашнюю работу!
Sit down and do your homework!
Чувак, мы учимся в субботу, с первой пары...
Dude, we've been studying on Saturday since first class...
Штоо?! Да ну нахрен, я не пойду! А, блин, там самостоятельная, мать твою...
What?! Fuck it, I'm not going! And, damn it, there’s an independent mother...
(Че за прикид вообще такой?)
(What kind of outfit is this anyway?)
У нас опять капуста на обед! (За ЗОЖ)
We're having cabbage for lunch again! (For healthy lifestyle)
У всех есть парень, у тебя нет. (Ш**ха)
Everyone has a boyfriend, you don't. (Whore)
Будь посерьезней, вообще, не смейся! (Юморист)
Be more serious, don't laugh at all! (Humorist)
Тебе борода не идет, побрейся! (Архиепископ)
A beard doesn't suit you, shave it! (Archbishop)
А почему ты не купил цветы?! (Щас обижусь!)
Why didn’t you buy flowers?! (I'll be offended right now!)
-Да книга интересней... -Чем фильм? -Чем ты!
- Yes, the book is more interesting... - Than the film? -What are you doing?
Киска, привет, как дела? (ВАХ)
Hello pussy, how are you? (volt-voltage characteristic)
Не для тебя моя роза цвела. (Граммар наци)
My rose did not bloom for you. (Nazi Grammar)
Иди качайся, ты че такой худой?! (Дрищ)
Go swing, why are you so skinny?! (Drisch)
Нет, все же лучше было с бородой. (Я передумала)
No, it was still better with a beard. (I have changed my mind)
Ты не по вкусу моей маме. (Ням-ням)
My mother doesn't like you. (Om-Nom-nom)
Давай останемся друзьями. (по переписке)...
Let's remain friends. (by correspondence)...