Dritte Reich - Als die goldne Abendsonne - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Dritte Reich - Als die goldne Abendsonne
Karl Heinz Muschalla
Карл Хайнц Мушалла
1. Als die goldne Abendsonne
1. Когда золотое вечернее солнце
Sandte ihren letzten Schein,
Послала ее последнее сияние
|: Zog ein Regiment von Hitler
|: Переместил полк из Гитлера
In ein kleines Städtchen ein. :|
В маленьком городе. : |
2. Traurig klangen ihre Lieder
2. Ваши песни звучали грустно
Durch die stille, kleine Stadt;
Через тишину, маленький город;
|: Denn sie trugen ja zu Grabe
|: Потому что они носили могилу
Einen Hitlerkamerad. :|
Хитлермат. : |
3. Und der Mutter in der Ferne
3. и мать на расстоянии
Sandten sie den letzten Gruß,
Решил последнее приветствие,
|: Daß ihr Sohn mit Stolz gefallen,
|: Что ее сыну с гордостью понравилось
Durch das Herz traf ihn der Schuß. :|
Выстрел ударил его по сердцу. : |
4. Trotzig wehten ihre Fahnen,
4. вызывающе взорвал свои флаги,
Als sie senkten ihn ins Grab,
Когда они опустили его в могилу
|: Und sie schwuren grimmig Rache
|: И они мясны
Für den Hitlerkamerad. :|
Для хитлермата. : |
5. Du bist nicht umsonst gefallen,
5. Вы ничего не упали
Schwuren sie es ihm aufs Neu,
Суммируя его на новом
|: Dreimal krachten dann die Salven,
|: Тогда залпы разбились три раза,
Er blieb Adolf Hitler treu. :|
Он оставался верным Адольфу Гитлеру. : |
6. Als die goldne Morgensonne
6. Когда золотое утреннее солнце
Sandte ihren ersten Schein,
Послала свое первое появление
|: Zog ein Regiment von Hitler
|: Переместил полк из Гитлера
Weiter in den Kampf hinein. :|
Идите в бой. : |
1. Когда золотистое вечернее солнце
1. КОГДАГ. Спасибо
Посылало своё последнее сияние,
Покаслало
|: Входил полк Гитлера
|:
В маленький город :|
В МАЛЕНКИГОГОДЕ: |
2. Скорбно звенели их песни
2. Сралы
По спокойному маленькому городу;
Ппозоко -мульмедженный
|: Потому что они направлялись к могиле
|: Optomy чto o napravliessh
Товарища Гитлера :|
Товар
3. И мать вдали
3. Имал.
Слала им последний привет;
Слала ипоследни Пхривит;
|: Что её сын пал с честью,
|:
Через сердце прошел ему выстрел. :|
Чereз serdцe oprosele emu -strel. : |
4. Упрямо веяли ух знамёнаr
4
Когда они склонили их на могилу,
Коджони Склонили
|: И они поклялись в жестокой мести
|: Иони Поклялисамп - жeStocoй mmeSti
За товарища Гитлера :|
Зpovariщa giotlera: |
5. "Ты пал недаром" -
5. «Пэлд -ром» -
Клялись они ему снова,
Клисин О.
|: Затем трижды прозвучал ружейный салют:
|: ЗaTemTrIcы proзwiouhlorsures ited calюt:
Он остался верен Адольфу Гитлеру! :|
Оосталс. : |
5. Когда золотистое утреннее солнце
5. КОГДАЙ, спасибо
Посылало своё первое сияние,
Posыlos -svoё -oprvoe si -дженони
|: Полк Адольфа Гитлера
|: Polk
Шел дальше на борьбу. :|
Шeldhe anaborababu. : |
Смотрите так же
Dritte Reich - 70 Millionen ein Schlag
Последние
Rollins Band - Going Out Strange
Владимир Мартынов - Stabat mater
Популярные
Discoparty Brothers - Disco disco Party party
depressiveperson - Appreciate life
Da Gudda Jazz - Пацанам Салам Алейкум
Dio Brando - Dio Cantando Hakujitsu do King Gnuu
Danball Senki опенинг 1 - LBX битвы маленьких гигантов
Случайные
Celentano - una luce intermittente
Winx on Ice - 09. Animi Nobili