Mandy's in the papers 'cause she tried to go to Spain
Мэнди в документах, потому что она пыталась поехать в Испанию
She'll soon be in the dock and in the papers once again
Скоро она будет в доке и снова в бумагах
Vicki's got her story about the mirror and the cane
У Вики есть история о зеркале и трости
It may be false, it may be true
Это может быть ложным, это может быть правдой
But nothing has been proved
Но ничего не было доказано
Stephen's in his dressing-gown now, breakfasting alone
Стивен сейчас в своем заправке, завтрака
Too sick to eat, he's on his feet and to the telephone
Слишком болен, чтобы есть, он на ногах и на телефон
The police inspector soothes him with his sympathetic tone
Полицейский инспектор успокаивает его сочувствующим тоном
It may be false, it may be true
Это может быть ложным, это может быть правдой
But nothing has been proved
Но ничего не было доказано
In the house a resignation
В доме отставка
Guilty faces, every one
Виновные лица, каждый
Christine's fallen out with Lucky
Кристина выпала с Лаки
Johnny's got a gun
У Джонни есть пистолет
"Please Please Me"'s number one
"Пожалуйста, пожалуйста", "номер один
(It's a scandal! It's a scandal! Such a scandal!)
(Это скандал! Это скандал! Такой скандал!)
Now, Stephen's in the dock for spending money that was earned
Теперь Стивен в доке за то, чтобы тратить деньги, которые были заработаны
By Christine, and the prosecution says that money burned
Кристиной, и обвинение говорит, что сгорели деньги
A hole in Stephen's pocket, for expensive sins he yearned
Дыра в кармане Стивена, за дорогие грехи, которые он жаждал
It may be false, it may be true
Это может быть ложным, это может быть правдой
But nothing has been proved
Но ничего не было доказано
In the news the suicide note
В новостях записка самоубийства
In the court an empty space
В суде пустое пространство
Even Mandy's looking worried
Даже Мэнди выглядит обеспокоенной
Christine's pale and drawn
Кристина бледная и нарисованная
"Please Please Me"'s number one
"Пожалуйста, пожалуйста", "номер один
(It's a scandal! It's a scandal! Such a scandal!)
(Это скандал! Это скандал! Такой скандал!)
Last night he wrote these words to his friend:
Прошлой ночью он написал эти слова своему другу:
"Sorry about the mess
"Извините за беспорядок
I'm guilty 'til proved innocent
Я виновен, пока не оказался невиновным
In the public eye and press"
В глазах общественности и прессы "
The funeral's very quiet because all his friends have fled
Похороны очень тихие, потому что все его друзья бежали
They may be false, they may be true
Они могут быть ложными, они могут быть правдой
They've all got better things to do
У них все лучше всего заняться
They may be false, they may be true
Они могут быть ложными, они могут быть правдой
But nothing has been proved
Но ничего не было доказано
Nothing
Ничего такого
Nothing has been proved
Ничего не было доказано
No, nothing
Нет, ничего
Nothing
Ничего такого
No, nothing
Нет, ничего
Nothing
Ничего такого
No, nothing
Нет, ничего
Dusty Springfield - Easy Evil
Dusty Springfield - You Dont Have to Say You Love Me
Dusty Springfield - Piece Of My Heart
Dusty Springfield - The Windmills Of Your Mind
Dusty Springfield - Bits Pieces
Все тексты Dusty Springfield >>>