dalida - Je suis - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни dalida - Je suis
Je ne rêve plus
Я больше не мечтаю
Je ne fume plus
Я больше не курю
Je n'ai même plus d'histoire
У меня нет истории
Je suis sale sans toi
Я грязный без тебя
Je suis laide sans toi
Я уродливо без тебя
Comme une orpheline dans un dortoir
Как сирота в общежитии
Je n'ai plus envie
я больше не хочу
De vivre ma vie
Жить своей жизнью
Ma vie cesse quand tu pars
Моя жизнь заканчивается, когда ты уходишь
Je n'ai plus de vie
У меня больше нет жизни
Et même mon lit
И даже моя кровать
Se transforme en quai de gare
Превращается в платформу станции
Quand tu t'en vas...
Когда вы выходите...
Je suis malade
Я болею
Complètement malade
Полностью болен
Comme quand ma mère sortait le soir
Как когда моя мама вышла ночью
Et qu'elle me laissait seule avec mon désespoir
И что она оставила меня наедине с моим отчаянием
Je suis malade
Я болею
Parfaitement malade
Идеально болен
T'arrive on ne sait jamais quand
Ты случишься, ты никогда не знаешь, когда
Tu repars on ne sait jamais où
Вы оставляете вас, никогда не знаете, где
Et ça va faire bientôt deux ans
И это будет два года
Que tu t'en fous...
Что тебе все равно ...
Comme à un rocher
Как камень
Comme à un péché
Как грех
Je suis accroché à toi
Я зацепил тебя
Je suis fatiguée, je suis épuisée
Я устал, я устал
De faire semblant d'être heureuse
Притворяться счастливым
Quand ils sont là
Когда они там
Je bois toutes les nuits
Я пью каждую ночь
et tous les whiskys
И все виски
Pour moi ont le même goût
Для меня такой же вкус
Et tous les bateaux
И все лодки
Portent ton drapeau
Носите свой флаг
Je ne sais plus où aller tu es partout...
Я не знаю, куда идти, ты везде ...
Je suis malade
Я болею
Complètement malade
Полностью болен
Je verse mon sang dans ton corps
Я пролил свою кровь в твое тело
Et je suis comme un oiseau mort
И я как мертвая птица
Quand toi tu dors
Когда вы спите
Je suis malade
Я болею
Parfaitement malade
Идеально болен
Tu m'as privée de tous mes chants
Ты лишил меня всех моих песен
Tu m'as vidée de tous mes mots
Ты опорожнял меня всеми моими словами
Pourtant moi j'avais du talent
Но у меня был талант
Avant ta peau...
Перед вашей кожей ...
Cet amour me tue
Эта любовь убивает меня
Si ça continue
Если это продолжается
Je crèverai seule avec moi
Я умру со мной наедине
Près de ma radio
Рядом с моим радио
comme un gosse idiot
как идиотский ребенок
j'écouterai ta propre propre voix qui me chantera...
Я послушаю ваш собственный голос, который будет петь ...
Je suis malade
Я болею
Complètement malade
Полностью болен
Comme quand ma mère sortait le soir
Как когда моя мама вышла ночью
Et qu'elle me laissait seule avec mon désespoir
И что она оставила меня наедине с моим отчаянием
Je suis malade
Я болею
c'est ça je suis malade
Вот и я, я болен
Tu m'as privée de tous mes chants
Ты лишил меня всех моих песен
Tu m'as vidée de tous mes mots
Ты опорожнял меня всеми моими словами
Et j'ai le coeur complètement malade
И мое сердце полностью болело
Cerné de barricades
Окруженные баррикады
T'entends... Je suis malade...
Слушай тебя ... Я болен ...
Я больше не мечтаю,
Я болюсь,
Я больше не курю,
Я болюсь,
Мне больше нечего рассказать.
Mnebolge nesego rosskastath.
Я грязна без тебя,
Я ghaonaen -beз -webuils,
Я уродлива без тебя,
Я yrodliva beзtebuils,
Я, как сирота, в общей спальне.
Я, каксирота, я.
Мне больше не хочется жить,
Hne bole nesheTseMy,
Моя жизнь прекращается, когда ты уходишь.
МОЖЕТ, КОГДА -ЛИГИ
У меня нет больше жизни,
Я нош
И даже моя постель
Иду
Превращается в перрон вокзала,
Прреотация
Когда ты уходишь.
КОГДАЙ.
Я больна, полностью больна,
Я болю
Как когда-то моя мать уходила вечерами
КАККОГ
И оставляла меня наедине с моим отчаянием.
ИСПОЛЕВАЯ МАНАНА
Я больна, совершенно больна.
Я болюсь
Неизвестно, когда ты приходишь,
NeheSTNO, Кореад
Неизвестно, куда ты уходишь,
Верна
Скоро будет два года,
СКОРО БУДЕТ
Как тебе наплевать на это.
Кака, но.
Как к скале, как к греху,
Kakk -kkale, kakk -gg,
Я привязана к тебе.
Я - апор.
Я устала, у меня больше нет сил
Я -кетала
Делать вид, что я счастлива,
Делат, в
Когда они здесь.
КОНСЕЛИ ОСИНА.
Я пью каждую ночь.
Я p kaжdiю noч.
Но все виски
Н.С. Виски
Для меня на один вкус.
Дн майского номера.
И на всех кораблях твой флаг.
И.
Я больше не знаю, куда идти, ты везде.
Я буду зnaю, кудайский
Я больна, полностью больна,
Я болю
Я вливаю свою кровь в твое тело.
Я.
Я как мертвая птица,
Я кача
Когда ты, ты спишь.
КОГДАТ, Тте Спи.
Я больна, совершенно больна.
Я болюсь
Ты лишил меня всех моих песен.
Тингил Менян.
Ты вытряхнул из меня все слова,
Т -мта
Хотя я была талантлива до тебя.
Хpept a bыlaintliva oodepepe.
Эта любовь меня убивает,
В
И если это будет продолжаться,
Исль
Я сдохну в одиночестве
Я не знаю
Возле радио, как глупый ребенок,
Rudio, kakg grebenok,
Слушая свой собственный голос,
Сфера
Который будет петь.
КОТЕРЕГО БУДЕТА.
Я больна, полностью больна
Я Болна
Как когда-то моя мать уходила вечерами
КАККОГ
И оставляла меня наедине с моим отчаянием.
ИСПОЛЕВАЯ МАНАНА
Я больна, да, я больна,
Я Болна, да, я Болна,
Ты лишил меня всех моих песен,
Тингил Менян.
Ты вытряхнул из меня все слова,
Т -мта
И мое сердце, совершенно больное,
И выр
Окруженное баррикадами.
Okruennonnoe byrikadami.
Ты слышишь? Я больна
Это Слшиг? Я Болна
Смотрите так же
dalida - Salma Ya Salama Instrumental
Последние
Матвей Титаренко - Здравствуй...
Популярные
Discoparty Brothers - Disco disco Party party
depressiveperson - Appreciate life
Da Gudda Jazz - Пацанам Салам Алейкум
Dio Brando - Dio Cantando Hakujitsu do King Gnuu
Danball Senki опенинг 1 - LBX битвы маленьких гигантов
Случайные
Девушка - Ее улыбка больше чем любовь.
Шёпот Рун - Умоюсь утренней росой...
Улицы разбитых фонарей - Ментовский блюз
Point.Blank - Blow Your Speakers Up Mix
Chihara Minori, Gotou Yuuko, Hirano Aya - Fure Fure Mirai
Joshua Ryan Owen - Nothin' grows in shadows