dino mc 47 f настя кочеткова - не садитесь пьяными за руль. - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: dino mc 47 f настя кочеткова

Название песни: не садитесь пьяными за руль.

Дата добавления: 16.10.2022 | 14:06:04

Просмотров: 8

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни dino mc 47 f настя кочеткова - не садитесь пьяными за руль.

Господи, прости нас, мы стольких потеряли
Lord, forgive us, we have lost so many
И в самый нужный момент не оказались рядом.
And at the right time they were not there.
Мы просто молча свои глаза закрывали,
We just blinked our eyes silently,
Думали, что все нормально, что так и надо.
They thought that everything was fine, that it was necessary.
Конечно, это может случиться с кем угодно
Of course, this can happen to anyone
Но только не с моими близкими и не со мной.
But not with my loved ones and not with me.
Порой поверить в реальность бывает очень трудно,
Sometimes it is very difficult to believe in reality,
Порой мы нашу жизнь представляем игрой.
Sometimes we present our life with a game.
Дождь смоет кровь и уберут осколки,
Rain will wash away the blood and remove the fragments,
И как ни в чем не бывало люди там встанут в пробки.
And as if nothing had happened there, there they will get into traffic jams.
Только в утренней сводке удастся подсчитать,
Only in the morning summary it will be possible to calculate,
Скольких уже не вернуть, а скольких надо спасать.
How many can no longer be returned, and how many need to be saved.
От судьбы не убежать, наверно, кто-то скажет
Do not run away from fate, probably someone will say
Найдут виновных, и может даже накажут.
They will find the guilty, and maybe they will even punish.
И может даже кому-то это послужит уроком,
And maybe even this will serve as a lesson,
В следующий раз не выезжать пьяным на дорогу.
Next time you can’t leave drunk on the road.


Сколько слез еще надо матерям пролить,
How many tears do the mothers still need to shed,
Сколько молодых людей на небо отпустить.
How many young people to let go.
Сколько надо трагедий, чтобы себя изменить
How many tragedies are needed to change yourself
Чтобы мы сказали: Мы хотим жить!
So that we say: we want to live!


Мы хотим жить! Сколько можно рушить?
We want to live! How much can you ruin?
Время друг друга слышать, а не просто слушать
Hearing each other time, not just listen
Я верю в завтрашний день, все можно изменить
I believe in tomorrow, everything can be changed
Мы хотим жить. Спасите наши души.
We want to live. Save our souls.


Скажите мне зачем,
Tell me why
В мире этих проблем
In the world of these problems
Мы отпускаем близких и родных.
We release friends and relatives.
Боже, прости же нас
God, forgive us
Отдай нам один лишь шанс
Give us just a chance
Мы будем жить, будем петь
We will live, we will sing
Лишь для них.
Only for them.


Бог любит нас, но забирает лучших
God loves us, but takes the best
И в памяти моей уже так много этих случаев.
And in my memory there are already so many cases.
Кто-то остался легендой, кто-то ушел незаметно
Someone remained a legend, someone left unnoticed
Но страшно, что это для нас стало повседневно.
But it’s scary that it has become everyday for us.
Здесь и сейчас виноваты только мы,
Here and now only we are to blame,
Все эти сообщения как будто с войны.
All these messages seem to be from the war.
И никому нет дела, пока его не коснется
And no one cares until he touches him
И не придется смотреть с другой стороны.
And do not have to look from the other side.
Дождь смоет кровь и уберут осколки,
Rain will wash away the blood and remove the fragments,
И как ни в чем не бывало люди там встанут в пробки.
And as if nothing had happened there, there they will get into traffic jams.
И будет новый день и будет новая ночь,
And there will be a new day and there will be a new night
Но только тех, кто ушел, уже никак не вернешь.
But only those who left can no longer return.
Правда и ложь, выбери, что важно
True and lie, choose what is important
Думай о будущем, забудь про день вчерашний.
Think about the future, forget about yesterday's day.
Хватит бухать, все можно изменить
Enough to thump, everything can be changed
Все в наших руках. Мы хотим жить.
All in our hands. We want to live.


Сколько слез еще надо матерям пролить,
How many tears do the mothers still need to shed,
Сколько молодых людей на небо отпустить.
How many young people to let go.
Сколько надо трагедий, чтобы себя изменить
How many tragedies are needed to change yourself
Чтобы мы сказали: Мы хотим жить!
So that we say: we want to live!


Мы хотим жить! Сколько можно рушить?
We want to live! How much can you ruin?
Время друг друга слышать, а не просто слушать
Hearing each other time, not just listen
Я верю в завтрашний день, все можно изменить
I believe in tomorrow, everything can be changed
Мы хотим жить. Спасите наши души.
We want to live. Save our souls.


Скажите мне зачем,
Tell me why
В мире этих проблем
In the world of these problems
Мы отпускаем близких и родных.
We release friends and relatives.
Боже, прости же нас
God, forgive us
Отдай нам один лишь шанс
Give us just a chance
Мы будем жить, будем петь
We will live, we will sing
Лишь для них.
Only for them.