ESL Podcast 156 - Rumors and Secrets - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: ESL Podcast 156

Название песни: Rumors and Secrets

Дата добавления: 03.12.2023 | 17:32:08

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни ESL Podcast 156 - Rumors and Secrets

Jack: So, what do you think of the new guy ?
Джек: Итак, что ты думаешь о новом парне?


Kate: Oh, you mean Bernard? He’s okay, I guess. Why?
Кейт: О, ты имеешь в виду Бернарда? Я думаю, он в порядке. Почему?


Jack: Well, I heard that he left his last company under mysterious circumstances. I tried to find out more from Libby, but she was very hush-hush about it.
Джек: Ну, я слышал, что он покинул свою последнюю компанию при загадочных обстоятельствах. Я пытался узнать больше от Либби, но она держала это в секрете.


Kate: I’m not surprised. Libby doesn’t like to gossip, unlike some people…
Кейт: Я не удивлена. Либби не любит сплетничать, в отличие от некоторых людей…


Jack: I’m not gossiping. I just like to know more about the people I work with.
Джек: Я не сплетничаю. Мне просто нравится больше знать о людях, с которыми я работаю.


Kate: Okay, but don’t start any rumors. Bernard seems nice and I think we should give him a chance.
Кейт: Хорошо, но не распускай никаких слухов. Бернард выглядит симпатичным, и я думаю, мы должны дать ему шанс.


Jack: Don’t worry. I’ll cut him some slack , but I want to know what skeletons are in his closet.
Джек: Не волнуйся. Я ему послаблю, но хочу знать, какие скелеты есть у него в шкафу.


Kate: Take it from me. You won’t find any dirty little secrets and you may make an enemy of Bernard in the process.
Кейт: Возьми это у меня. Вы не найдете никаких грязных маленьких секретов и в процессе можете нажить Бернарда врагом.


Jack: You’re probably right but I wonder what Nathan knows…
Джек: Наверное, ты прав, но мне интересно, что знает Натан…