EVANGELION 3.33 - Beethoven Ode To Joy - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: EVANGELION 3.33

Название песни: Beethoven Ode To Joy

Дата добавления: 16.07.2021 | 14:40:03

Просмотров: 8

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни EVANGELION 3.33 - Beethoven Ode To Joy

Freude, schöner Götterfunken,
Радость, красивая искра богов,
Tochter aus Elysium,
Дочь из Элизиума,
wir betreten feuertrunken,
Мы входим, пьяны с огнем,
Himmlische, dein Heiligtum!
Небесный, твой святилище!
||: Deine Zauber binden wieder,
||: ваши заклинания снова связываются,
was die Mode streng geteilt;
Какая мода тяжело разделена;
alle Menschen werden Brüder,
Все люди становятся братьями,
wo dein sanfter Flügel weilt. :||
где твоего нежного крыла отдыхает. : ||


Wem der große Wurf gelungen,
Кого большой помет преуспел,
eines Freundes Freund zu sein,
быть другом другом,
wer ein holdes Weib errungen,
Кто бы ни выиграл преданную жену,
mische seinen Jubel ein!
Смешайте его ликование!
||: Ja, wer auch nur eine Seele
||: Да, кто просто душа
sein nennt auf dem Erdenrund!
Его звонки на землю раунд!
Und wer’s nie gekonnt, der stehle
А кто никогда не умело, преследовал
weinend sich aus diesem Bund. :||
Плач из этого пояса. : ||


Freude trinken alle Wesen
Радость пьет все существа
an den Brüsten der Natur;
на груди природы;
alle Guten, alle Bösen
все хорошо, все зло
folgen ihrer Rosenspur.
Следуйте за вашим розовым треком.
||: Küsse gab sie uns und Reben,
||: поцелуи дали нам и лозы,
einen Freund, geprüft im Tod;
Друг, проверенный в смерти;
Wollust ward dem Wurm gegeben,
Удовольствие было дано червему,
Und der Cherub steht vor Gott! :||
И херувим стоит перед Богом! : ||


Froh, wie seine Sonnen fliegen
Рад, как его солнца летают
Durch des Himmels prächt’gen Plan,
Через небу план Рахтагена,
||: laufet, Brüder, eure Bahn,
||: нынешние, братья, твой банд,
freudig, wie ein Held zum Siegen. :||[WS 1]
Радостный, как герой, чтобы победить. : || [WS 1]


Freude, schöner Götterfunken,
Радость, красивая искра богов,
Tochter aus Elysium,
Дочь из Элизиума,
wir betreten feuertrunken,
Мы входим, пьяны с огнем,
Himmlische, dein Heiligtum!
Небесный, твой святилище!
||: Deine Zauber binden wieder,
||: ваши заклинания снова связываются,
was die Mode streng geteilt;
Какая мода тяжело разделена;
alle Menschen werden Brüder,
Все люди становятся братьями,
wo dein sanfter Flügel weilt. :||
где твоего нежного крыла отдыхает. : ||


||: Seid umschlungen Millionen.
||: Будьте признаны миллионы.
Diesen Kuß der ganzen Welt! :||
Этот поцелуй для всего мира! : ||
||: Brüder! überm Sternenzelt
||: братья! Над стартером
muß ein lieber Vater wohnen :||
Должен быть дорогой отец, живущий: ||
Ihr stürzt nieder Millionen?
Вы разбиваете миллионы?
Ahnest du den Schöpfer, Welt?
У вас есть создатель, мир?
Such’ ihn über’m Sternenzelt!
Просто ищи его о Star Stent!
||: Über Sternen muß er wohnen. :||
||: О звездах он должен жить. : ||


||: Freude schöner Götterfunken,[WS 2]
||: радость прекрасных богов искр, [WS 2]
Tochter aus Elysium,
Дочь из Элизиума,
wir betreten feuertrunken
Мы входим, пьяны с огнем
Himmlische, dein Heiligtum! :||
Небесный, твой святилище! : ||
Seid umschlungen Millionen!
Быть приняты, миллионы!
||: Diesen Kuß der ganzen Welt! :||
||: этот поцелуй всего мира! : ||


||: Freude, Tochter aus Elysium! :||
||: радость, дочь из Элизиума! : ||
||: Deine Zauber binden wieder,
||: ваши заклинания снова связываются,
was die Mode streng geteilt. :||
Какая мода тяжело разделена. : ||
||: Alle Menschen werden Brüder,
||: все люди становятся братьями,
wo dein sanfter Flügel weilt. :||
где твоего нежного крыла отдыхает. : ||


Seid umschlungen, Millionen!
Быть приняты, миллионы!
Diesen Kuß der ganzen Welt!
Этот поцелуй для всего мира!
Brüder! über'm Sternenzelt
Братья! О нас Стерннтензет
muß ein lieber Vater wohnen.
Должен жить дорогим отцом.
Seid umschlungen!
Быть обнятым!
Diesen Kuss der ganzen Welt!
Этот поцелуй для всего мира!
Freude schöner Götterfunken!
Радость, красивая искра богов!
Tochter aus Elysium!
Дочь из Элизиума!
Freude, schöner Götterfunken! Götterfunken!
Радость, красивая искра богов! Бюффы!