Edel PRADA - Білизна - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Edel PRADA

Название песни: Білизна

Дата добавления: 23.10.2023 | 18:10:05

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Edel PRADA - Білизна

Пісня гурту "Один в Каное"
PISNYU Gurt "One in Kanoi"


перевод на русский:
Translated into Russian:


Ветер тихо колыхал бельё
The wind fluttered the linen quietly
Которое весело на краю балкона
Which is fun on the edge of the balcony
И отдавалось полностью, насквозь
And was given completely, through and through
Лучам утихшим, но ещё горячим.
The rays were dead, but still hot.


Утихал яркий вечер, колыхались
The bright evening subsided, swayed
Изумрудные листья вдохновенных вишен
Emerald leaves of inspired cherries
И моё сердце, что не разлюбило
And my heart that did not stop loving
Ускорило свой биение на неделю.
Accelerated its beat for a week.


Прошлась тихо-плавно по камням
Went quietly on the stones
И разлеглась на них тёмная кошка
And a dark cat broke up on them
Отдав в это мгновение себя лучам
Giving himself to the rays at that moment
Которые угасали просто и роскошно.
Which faded simply and luxurious.


И я отдал лучам своё сердце
And I gave my heart to the rays
Которое и так ярко светилось
Which and so brightly glowed
Влюблённостью, которая не пройдёт
Love that will not pass
То сердце, что фатально провинилось.
The heart that was fatally guilty.


Ветер тихо колыхал бельё...
The wind fluttered the linen quietly ...
Ветер тихо колыхал бельё...
The wind fluttered the linen quietly ...