Edyta Geppert - Prawdziwa historia Odyseusza - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Edyta Geppert

Название песни: Prawdziwa historia Odyseusza

Дата добавления: 11.05.2024 | 09:20:15

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Edyta Geppert - Prawdziwa historia Odyseusza

Z tych nieznanych dróg
С этих неведомых дорог
Wróć, bo mnie samej tu
Вернись, я здесь один
Tak bardzo smutno
Так грустно
Pomóż mi, wróć
Помоги мне, вернись
Odmień ten zły czas
Измени это плохое время


Wroć, tak czekam, wroć
Вернись, я жду, вернись
Z tych przeklęty mórz
Из этих проклятых морей
Wróć, wracaj, czekam
Вернись, вернись, я жду
Pomóż mi,
Помоги мне,
Wróć, proszę, wróć
Вернись, пожалуйста, вернись


Wroć, wracaj, czekam
Вернись, вернись, я жду
Wróć, proszę, wróć
Вернись, пожалуйста, вернись


Wroć, tak czekam, wroć
Вернись, я жду, вернись
Z tych nieznanych dróg
С этих неведомых дорог
Wroć, wracaj, czekam
Вернись, вернись, я жду
Wróć, pomóż, proszę, wróć
Вернись, помоги, пожалуйста, вернись


Wróć, nareszcie wróć
Вернись, вернись наконец
Z tych przeklęty mórz
Из этих проклятых морей
Wróć, wracaj, czekam
Вернись, вернись, я жду
Wróć, pomóż mi,
Вернись, помоги мне,
Odmień ten zły czas
Измени это плохое время


Historia Odyseusza, prawdziwa historia Odyseusza - zwanego również Ulissesem -
История Одиссея, правдивая история Одиссея, также называемого Улиссом.
kończy się definitywnie na jednej z pomniejszych wysp Morza Śródziemnego.
наконец заканчивается на одном из небольших островов в Средиземном море.


Olśniony niezwykłością urody mieszkanek tego skalistego lądu,
Ослепленные необыкновенной красотой обитателей этого скалистого края,
zniewolony ich śpiewem, który skłonni jesteśmy rozumieć
порабощены их пением, которое мы склонны понимать
jako wewnętrzny głos budzącej się w nim miłości własnej,
как в нем пробуждается внутренний голос любви к себе,
Odyseusz pozostał na Wyspie Syren,
Одиссей остался на Острове Сирен,
nigdy nie wrócił do kraju, do domu, do czekających go kłopotów.
он так и не вернулся в свою страну, домой, к ожидавшим его бедам.


Ostatnia notatka w jego dzienniku pokładowym,
Последняя запись в его бортовом журнале,
oprócz zwykłych treści związanych z nawigacją,
помимо обычного навигационного контента,
zawiera kilka zdań bardzo osobistych i przejmująco szczerych.
содержит несколько очень личных и трогательно честных предложений.


Otóż, zmęczony zwycięstwami, oszołomiony sławą,
Ну, устал от побед, одурманенный славой,
odczuł nagle paniczny lek przed zbliżającym się koszmarem codzienności.
он вдруг почувствовал панический страх перед приближающимся кошмаром повседневной жизни.
Postanowił nie wracać.
Он решил не возвращаться.
Postanowił nie wracać, na pewno ze szkoda dla mitu,
Он решил не возвращаться, это наверняка окажет мифу медвежью услугу.
ale być może - z korzyścią dla siebie.
но, возможно, – к своей выгоде.


Jak tren dla zdradzonych ideałów brzmi śpiew Penelopy.
Песня Пенелопы звучит как панихида по преданным идеалам.
Смотрите так же

Edyta Geppert - Nie zaluje

Edyta Geppert - Zamiast

Edyta Geppert - Szukaj Mnie

Edyta Geppert - Sopockie Bolero

Edyta Geppert - Nadzieja

Все тексты Edyta Geppert >>>