Eisbrecher - Rot Wie Die Liebe - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Eisbrecher - Rot Wie Die Liebe
Eine Nacht wie raue Seide
Eine Nacht Wie Raue Seide
Ночь, как шероховатый шелк,
Night, like a rough silk,
Ein Herzschlag auf Eis
Ein Herzschlag Auf Eis
Сердцебиение на льду,
Harding on ice,
Silhouetten im Dunkeln drehen sich im Kreis
Silhouetten Im Dunkeln Drehen Sich Im Kreis
Во тьме кружатся силуэты,
Silhouettes are circling in the darkness,
Umgeben von nichts, in Demut verloren
Umgeben von Nichts, in Demut Verloren
Окруженные пустотой, потерянные в смирении,
Surrounded by void, lost in humility,
Vertraut und doch allein
Vertraut und Doch Allein
Близкие, но одинокие,
Close, but lonely,
Im Leben erwacht, geboren im Licht
Im Leben Erwacht, Geboren Im Licht
Проснувшиеся в жизни, рожденные в свете,
Waking up in life born in the light,
Wer weiß schon wie es ausgeht, alles ändert sich
Wer Weiß Schon Wie Es Ausgeht, Alles ändert Sich
Кто знает, как все обернется, все меняется.
Who knows how everything turns out, everything changes.
Du schenkst mir die Welt, dringst tief in mich ein
DU SCHENKST MIR DIE WELT, DRINGST TIEF IN MICH EIN
Ты даришь мне мир, проникаешь глубоко в меня,
You give me peace, penetrate deep into me,
Zu schön um wahr zu sein
ZU Schön Um Wahr Zu Sein
Слишком прекрасная, чтобы быть настоящей.
Too beautiful to be real.
Rot wie die Liebe, rot wie ein Rubin
ROT WIE DIE LIEBE, ROT WIE EIN RUBIN
Красный, как любовь, красный, как рубин,
Red as love, red as a ruby,
Ich verlier die Fassung, es zieht mich zu dir hin
ICH Verlier Die Fassung, Es Zieht Mich Zu Dir Hin
Я теряю самообладание, меня тянет к тебе.
I lose my composure, I am drawn to you.
Rot wie die Liebe, rot wie ein Rubin
ROT WIE DIE LIEBE, ROT WIE EIN RUBIN
Красный, как любовь, красный, как рубин,
Red as love, red as a ruby,
Ich verlier die Fassung, weil ich so sinnlich bin
ICH Verlier Die Fassung, Weil Ich So Sinnlich Bin
Я теряю самообладание, ведь я так возбужден.
I lose my composure, because I am so excited.
Dein Körper ist Feuer, die Adern aus Glut
Dein Körper Ist Feuer, Die Adern aus Glut
Твое тело – пламя, вены – из огня,
Your body is a flame, veins - from fire,
Du brennst in meiner Seele und so ist es gut
Du Brennst in Meiner Seele und so ist es gut
Ты горишь в моей душе, и мне это приятно,
You are hung in my soul, and I am pleased
So kostbar und ewig, vollkommen und rein
SO KOSTBAR UND EWIG, VOLLKOMMEN und Rein
Такая драгоценная и вечная, совершенная и чистая,
So precious and eternal, perfect and clean,
Zu schön um wahr zu sein
ZU Schön Um Wahr Zu Sein
Слишком прекрасная, чтобы быть настоящей.
Too beautiful to be real.
Rot wie die Liebe, rot wie ein Rubin...
ROT WIE DIE LIEBE, ROT WIE EIN RUBIN ...
Красный, как любовь, красный, как рубин...
Red, like love, red, like a ruby ...
Смотрите так же
Eisbrecher - Fehler Machen Leute
Eisbrecher - Kann denn Liebe Sunde sein
Eisbrecher - Die durch die hoelle gehen
Последние
Troy Baker - Gates Of The Country
Андрей Ярославцев - Испытания ждут дружбу всегда
Популярные
EA7 - ЭGO - Тебя мне не хватает
EeOneGuy - Yeah, you could be the greatest
EA9 - Пятница-улица-развратница
EA7 - Знаешь что брат давай с тобой посидим
Empire of Geese - Stronger Than You Гоблинская версия UnderLast
Случайные
Wilson Picket - Land Of 1000 Dances
Dj Штрих - Mon Cafe Day Format - Volume 2, Part 1
Уральские пельмени - Круговорот денег