Emma, Alessandra Amoroso - Pezzo Di Cuore - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Emma, Alessandra Amoroso

Название песни: Pezzo Di Cuore

Дата добавления: 02.05.2025 | 06:24:50

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Emma, Alessandra Amoroso - Pezzo Di Cuore

Tra una chiamata e un mal di testa
Между звонком и головной болью
Ti lascio scivolare via
Я позволю тебе ускользнуть.
Scappiamo via sempre di fretta
Мы всегда убегаем в спешке
Che brutta questa frenesia
Как же отвратительно это безумие.
Lasciami entrare un po' di luce in casa
Впусти немного света в мой дом.
Oggi neanche mi difendo
Сегодня я даже не защищаюсь.
Sempre gli stessi errori
Всегда одни и те же ошибки
Dove c'era il mare adesso è solo fango
Там, где раньше было море, теперь только грязь.
E come un valzer la domenica in periferia
И как вальс в воскресенье в пригороде
Tra le campane e le sirene della polizia
Среди звонков и сирен полиции
C'è una bambina che abbraccia sua madre
Маленькая девочка обнимает свою маму.
Che sembra la mia
Который похож на мой
Mi sento come un manichino dentro una vetrina
Я чувствую себя манекеном в витрине магазина.
Non sa di miele questa vita forse di aspirina
Эта жизнь не имеет привкуса меда, разве что аспирина.
E c'ho provato a imparare l'amore
И я пытался научиться любви.
Ma è sempre così
Но так всегда.
Non riesco a capire
Я не могу понять
Cos'è
Вещи
E quanto tempo ci vuole
И сколько времени это займет?
Per abbracciarsi la notte
Обнимать друг друга ночью
In strada anche se piove
На улице, даже если идет дождь
Senza chiedere mai
Никогда не спрашивая
Senza capire mai
Никогда не понимая,
Senza capire
Без понимания
Ti ho dato un pezzo di cuore
Я отдала тебе частичку своего сердца.
Mi prendo tutte le colpe
Я беру всю вину на себя
Io ci ho provato a imparare l'amore (a imparare l'amore)
Я пытался научиться любви (научиться любви)
Ci ho provato a imparare l'amore
Я пытался научиться любви.
Ma è più forte di me
Но оно сильнее меня.
L'incenso che avvolge la stanza
Благовония, окутывающие комнату
Sembra una nebbia di città
Похоже на городской туман.
Mi sveglia un autobus che passa
Меня разбудил проезжающий автобус.
Ripenso a qualche sera fa
Я вспоминаю несколько ночей назад
Quando mi urlasti
Когда ты на меня накричала
"Ragazzina oggi proprio non ti sto capendo"
«Девочка, я тебя сегодня просто не понимаю»
Sei sempre bravo tu a ferire
Ты всегда умеешь причинять боль.
Quante inutili parole al vento
Сколько бесполезных слов на ветру
Ancora le sento
Я все еще их слышу.
E quanto tempo ci vuole
И сколько времени это займет?
Per abbracciarsi la notte
Обнимать друг друга ночью
In strada anche se piove
На улице, даже если идет дождь
Senza chiedere mai
Даже не спрашивая
Senza capire mai
Никогда не понимая,
Senza capire
Без понимания
Ti ho dato un pezzo di cuore
Я отдала тебе частичку своего сердца.
Mi prendo tutte le colpe
Я беру всю вину на себя
Io ci ho provato a imparare l'amore (a imparare l'amore)
Я пытался научиться любви (научиться любви)
Ci ho provato a imparare l'amore
Я пытался научиться любви.
Ma è più forte di me
Но оно сильнее меня.
E tu e tu mi sembri più confusa di me
И ты, и ты кажешься более запутанными, чем я.
E tu e tu dicevi: "È sempre così"
И ты, и ты сказали: «Так всегда».
E tu e tu ancora mille domande
А ты и ты еще тысяча вопросов
Ma non feriscono più
Но они больше не болят.
E quanto tempo ci vuole
И сколько времени это займет?
Per abbracciarsi la notte
Обнимать друг друга ночью
In strada anche se piove
На улице, даже если идет дождь
Senza chiedere mai
Даже не спрашивая
Senza capire mai
Никогда не понимая,
Senza capire
Без понимания
Ti ho dato un pezzo di cuore
Я отдала тебе частичку своего сердца.
Mi prendo tutte le colpe
Я беру всю вину на себя
Ora che abbiamo imparato l'amore (imparato l'amore)
Теперь, когда мы научились любить (научились любить)
Ora che abbiamo imparato l'amore
Теперь, когда мы научились любить
Non so smettere
Я не могу остановиться