Endemor - Свобода слова - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Endemor

Название песни: Свобода слова

Дата добавления: 04.03.2024 | 14:50:23

Просмотров: 4

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Endemor - Свобода слова

Эта жизнь одна и та же день изо дня
This life is the same day after day
Пора бы уже хоть что-то в ней поменять
It's time to change at least something about it
Разбитые дома надомной стоят
Broken cottages stand
Рядом мертвое тело, это знакомый вояк
There's a dead body nearby, it's a familiar warrior


Мой рэп всем политикам даст разум разом
My rap will give reason to all politicians at once
Чтобы подохли все боссы и мрази
So that all the bosses and scum die
Это война, тут всем пофигу кто ты такой
This is war, no one cares who you are
Ты не один из нас, ты лишь в интернете воин
You are not one of us, you are just an internet warrior


Передовой, передо мной перешел в бой
The front line, in front of me went into battle
Он не может правды сказать перед толпой
He can't tell the truth in front of a crowd
Но пытался наврать, показав левой рукой
But he tried to lie by pointing with his left hand
Что все хорошо, мол, идите домой,
That everything is fine, go home,
Не отпуская мысли что не спасет их даже ковчег Ноев
Without letting go of the thought that even Noah’s Ark will not save them


Всё повторяется в моих глазах, день сурка
Everything repeats itself in my eyes, Groundhog Day
Война это телика вулкан
War is a TV volcano
Извержение не правды, пиздаболия
Spewing untruths, bullshit
думая что на войне бед и боли нет
thinking that in war there is no trouble and pain


Я не телевизор, врать не собираюсь вам
I'm not a TV, I'm not going to lie to you
Правды нет, это правда, а на остальное клал
There is no truth, this is the truth, but I put it on the rest
Верьте людям, из уст в уста, телек пускай помолчит
Believe people, word of mouth, let the TV be silent
Я кричу людям правду пока надо мной палачи
I shout the truth to people while executioners are above me


Эта жизнь одна и та же день изо дня
This life is the same day after day
Пора бы уже хоть что-то в ней поменять
It's time to change at least something about it
Разбитые дома надомной стоят
Broken cottages stand
Рядом мертвое тело, это знакомый вояк
There's a dead body nearby, it's a familiar warrior


Люди врут, другу друг, я видимо не человек
People lie, friend to friend, I’m apparently not a person
А правительство живет за наш счет, дармоед
And the government lives at our expense, parasite
Вы хотите слышать правду ? Не лезьте в интернет
Do you want to hear the truth? Don't go on the Internet
Сломалась во всемирной паутине правды ветвь
A branch broke in the World Wide Web of Truth


Люди все эгоисты, каждый не видит свой косяк
People are all selfish, everyone doesn’t see their own mistakes
Когда он прямо под носом, ты думаешь что он иссяк
When it's right under your nose, you think it's gone
Вы все такие, вы все похожи, как один
You are all the same, you are all alike
Каждый верит лишь новостям своим
Everyone only believes their own news


В одной стране одна правда, в другой стране другая
In one country there is one truth, in another country there is another.
Как так получилось ? Ой, что вы, никто не знает
How did this happen? Oh, what are you, no one knows
Никого это не волнует, честно говоря
Nobody cares, to be honest
Всем пофигу что из-за этого на войне, люди горят
No one cares that because of this there is a war, people are burning


Не верьте телевизору, правду он не покажет
Don't trust the TV, it won't show the truth
на сколько может быть обычный человек отважен
How brave can an ordinary person be?
А я всё так же кричу вам правду, ну услышьте мой говор
And I still shout the truth to you, well, hear my speech
И вот, прощай мир, я был тот самый белый ворон
And so, goodbye to the world, I was that white raven


Эта жизнь одна и та же день изо дня
This life is the same day after day
Пора бы уже хоть что-то в ней поменять
It's time to change at least something about it
Разбитые дома надомной стоят
Broken cottages stand
Рядом мертвое тело, это знакомый вояк
There's a dead body nearby, it's a familiar warrior
Смотрите так же

Endemor - У Жеки МИЛЛИОН

Endemor - Как Марио

Endemor - До успеха

Endemor - да ты знаешь.

Endemor - Табель о Рангах

Все тексты Endemor >>>