Entzun - Arrosako Zolan - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Entzun

Название песни: Arrosako Zolan

Дата добавления: 03.06.2024 | 17:52:24

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Entzun - Arrosako Zolan

Arrosako zolan, kantu zirimolan
В Arrosa Zola, возлюбленной
Nahiz eta telebixtan ez gaitutzen modan
Хотя у меня нет модного телевизора
Euskararen garra, lokarri azkarra,
Баскский язык пламя, быстрое кружево,
Gau ilun honetako gure artizarra
Наша Венера этой темной ночи


Zazpiehun langile, sutsu ta ekilez
Семьсот сотрудников, страстный и Экилез
Oraina ta geroa ez ditaizke berez,
Настоящее и будущее не делают этого само по себе,
Konzertu humen bidez, musika eztiez,
Согласитесь через Humen, Music Honey,
Euskal izen ta izana, betikotz bat bitez.
Это было баскское название, как преступник.


Kola ta hanburgesa, euskaldun baldresa
Кола и Бургер, Басккс лысый
Gustua galtzea ere zer dugun errexa!
Также люблю потерять вкус!
Kendu nahi digute, bihotz ta bertute,
Они хотят удалить нас, сердце и добродетель,
Izaki klonikloak egin nahi gaituzte.
Они хотят, чтобы мы делали клонических существ.
Jo dezagun bada, goraki aldaba
Если пойдем, Гораки Альдаба
Multinazional hoien herria ez gara,
Мы не деревня этих транснациональных корпораций,
Bretoi ta kortzikar, kanak okzitandar
Бретон и Корцикар, Канак Окзитандар
Nor bedera izaiteko har dezagun indar
Кто сможет быть, по крайней мере,


Munduko herrien ta irrati libreen
Мировые народы и бесплатное радио
Bilgune goxoa guk dugu urtero hemen
У нас здесь вкусное место встречи каждый год
Uhainen ildoan, asmoak geroan
В льне укусов намерения постепенно
Elkarren ezagutza daukagu gogoan.
Мы знаем друг друга.
Munduko erronkak, herrien borrokak
Мировые проблемы, народы борьбы
Bildu gara hausteko zapalkuntzen sakak
Мы собрались, чтобы сломать репрессивные овраги
Dantza ta irria, kantuz ilargia,
Танец и иррия, поет Луну,
Gau hontan zoriontsu da EUSKAL HERRIA
Эта ночь счастлива в стране Басков


TRADUCTION
Торговля


(Hymne du festival Euskal Herria Zuzenean de 1998 qui à l'époque se déroulait à Arrosa)
(Hymne du Festival Basque Country прямо с 1998 года Qui à l'Epoque se dérolait à pink)


"Au fin fond de St Martin d'Arrosa,
"Au Fin Fond de St Martin D'INK,
dans un tourbillon de chants,
Dans Un Tourbillon de Song,
bien que nous ne soyons pas à la mode à la télé,
Bien nous ne soyons pas à la mode à la télé,
la flamme de la langue, un lien puissant,
La Flamme de la Langue, Un Lien Puissant,
est l'étoile du berger dans cette nuit sombre.
Est L'Etotile имеет Berger Dans Cette Nuit Sombre.
700 bénévoles, fougueux et volontaires,
700 Bénévoles, Fougueux et volontaires,
ne pouvant séparer le présent de l'avenir,
Ne pouvant séperer le présent de l'avenir,
par le biais de ce concert, de douces musiques
Концерт PAR LE BIAIS DE CE, Му Музыки DE DOUCES
font que le nom et l'entité basque ne font qu'un !
Font que le nom et l'etité basque ne font qu'un!


Coca et hamburgers, grossièretés en basque,
Кока и гамбургеры, Grossièretés в Баске,
comme il nous est facile de perdre le goût !
Comme il nous Est Facile de Perdre Le Goût!
Ils veulent nous supprimer le coeur et la vertu,
Ils Veulent Nous Supprimer Le Coeur et la la la
ils veulent nous transformer en clones humains.
ILS Veulent Nous Transformer en Clones Люди.
Alors battons nous, freinons cette ascension.
Alors Battons Nous, Freinons Cette Ascension.
Nous ne sommes pas un pays de ces multinationales.
Nous ne sommes pas unays de ces multinationales.
Bretons et corses, kanaks et occitans,
Bretons et orses, Kanaks et occitans,
qui que nous soyons : Résistons !
Qui, кто Nous Soyons: Résistons!


Ici chaque année, nous avons le rassemblement des radios libres et des Pays du monde.
ICI Chaque Année, Nous Avons Le Rassembement des Radios Librades et des Pays Monde.
Au fil du temps, les idées tournées vers l'avenir, le besoin de se rencontrer pour se connaitre, est notre objectif.
Au file du Temps, Les Idées Tournées vers L'Venir, Le Armen de Se Rencontrer Pour Se Connaitre, Est Notre Objectif.
Les défis mondiaux, les luttes des peuples,
Les Défis Mondiaux, Les Luttes des Pulls,
nous nous rassemblons
Nous nous rassemlons
pour casser les chaines de l'oppression.
Вылейте Casser Les Chaines de L'Opression.
Danses et rires, chants célestes,
Danses et Rires, песнопения Célestes,
ce soir, le Pays Basque est aux anges."
CE SOIR, LE платит баскским AST ANGES.