Eric Bachmann - Little Bird - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Eric Bachmann

Название песни: Little Bird

Дата добавления: 07.04.2023 | 03:50:03

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Eric Bachmann - Little Bird

Along the crowded roads of ruin
Вдоль многолюдных дорог руин
Among the throngs of old cliches
Среди толпы старых клише
A gentle bird of grace and beauty
Нежная птица благодати и красоты
Came down to sing a sweet refrain
Спустился, чтобы петь сладкий рефрен


Won't you fly away with me?
Ты не улетит со мной?
Won't you fly away with me?
Ты не улетит со мной?


She circled over through the evening
Она пробежала в течение вечера
As we traveled sorrow bound
Когда мы путешествовали печаль
And offered up her wings for using
И предложила свои крылья для использования
But we could not lift off the ground
Но мы не могли снять с земли


Won't you fly away with me?
Ты не улетит со мной?
Won't you fly away with me?
Ты не улетит со мной?


'Cause nothing here ever changes
Потому что здесь ничего не меняется
It's the same old thing everyday
Это та же самая старая день каждый день
Don't you know, little birdy?
Разве ты не знаешь, маленькая птичка?
You're the only one worth your wait
Ты единственный, кто стоит подождать


Some people search every corner
Некоторые люди ищут каждый угол
To find the place where they belong
Найти место, где они принадлежат
Many fall back out of order
Многие падают из порядка
Many more go down alone
Многие еще падают в одиночку


So, won't you fly away with me?
Так ты не улетит со мной?
Don't you fly away from me
Разве ты не улетаешь от меня


'Cause all the leaves on the street
Потому что все листья на улице
Are blowing 'round and the sky is gray
Дуют, и небо серый
And if you leave, I believe
И если ты уйдешь, я верю
We'd all just wither and fade away
Мы все просто увядали и исчезали


'Cause nothing ever changes
Потому что ничего не меняется
It's the same old thing everyday
Это та же самая старая день каждый день
Don't you know, little birdy?
Разве ты не знаешь, маленькая птичка?
You're the only one worth your wait
Ты единственный, кто стоит подождать