Erutan Music - For the Dancing and the Dreaming - How to Train your Dragon 2 - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Erutan Music

Название песни: For the Dancing and the Dreaming - How to Train your Dragon 2

Дата добавления: 15.06.2022 | 12:38:04

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Erutan Music - For the Dancing and the Dreaming - How to Train your Dragon 2

Stoick:
Стоик:


I’ll swim and sail on savage seas
Я буду плавать и плавать по диким морям


with never a fear of drowning
никогда не страх утонуть


and gladly ride the waves of life
и с радостью ездить на волнах жизни


if you would marry me
Если бы ты женился на мне


No scorching sun nor freezing cold
Нет палящего солнца и замерзания холода


will stop me on my journey
остановит меня в моем путешествии


if you will promise me your heart
Если вы пообещаете мне свое сердце


Valka:
Валька:


And love me for eternity
И люби меня вечно


My dearest one, my darling dear
Мой самый дорогой, моя дорогая, дорогая


Your mighty words astound me
Ваши могущественные слова поразили меня


But I’ve no need for mighty deeds
Но мне не нужно в могучих поступках


when I feel your arms around me
Когда я чувствую, что твои руки вокруг меня


Stoick:
Стоик:


But I would bring you rings of gold
Но я бы принесли вам кольца с золотом


I’d even sing you poetry
Я бы даже пел тебя поэзию


and I would keep you from all harm
И я бы не давал вам от всего вреда


if you would stay beside me
Если ты останешься рядом со мной


Valka:
Валька:


I have no use for rings of gold
Я не пользуюсь кольцами золота


I care not for your poetry
Я не забочусь о твоей поэзии


I only want your hand to hold
Я только хочу, чтобы твоя рука держала


Stoick:
Стоик:


I only want you near me
Я хочу только тебя рядом со мной


Both:
Оба:


To love and kiss to sweetly (hold?)
Любить и поцеловаться в сладко (держись?)


for the dancing and the dreaming
для танцев и сновидений


through all life’s sorrows
через все печали жизни


and delights
и прелести


I’ll keep your laugh beside(inside?) me
Я буду смеяться рядом (внутри?)


I’ll swim and sail a savage sea
Я буду плавать и плавать в диком море


With never a fear of drowning
Никогда не страх утонуть


I’d gladly ride the waves so white
Я бы с радостью ездил по волнам так белый


And you will marry me!
И ты выйдешь за меня замуж!


- Готов проплыть я все моря,
- goTOWPLыTTH
И мне совсем не страшно.
И мгн.
И лишь одно я знать хочу:
Или
Ты выйдешь за меня?
ЗДЕСЬ МАЙНА?


Ни холод злой, ни жаркий зной,
Nholod зloй, nu жarkyй зnoй,
Меня не остановят.
Мятян.
Отдашь ли сердце своё мне сейчас?
Otdaш -lecerdцse swoё mne seйчas?


- Тебе отдам свою любовь,
- ТЕБЕР
Мой дорогой, любимый мой,
МООДЕГО, ЛЛБИМЕГОМО,
Ты щедр и так прекрасен.
Ты -edr и tykprekracen.
Не надо подвига свершать,
Nanadopodviga -serшastath,
Просто будь со мною рядом.
ПРОТАНА


- Осыплю золотом тебя,
- osыplю зoloTomTemTempeM,
Поэмы буду посвящать.
По мнению.
Тебя хочу оберегать,
Теф.
Так будь со мною рядом!
ТАКАКА


- Не нужно золота и нет
- в
Мне дела до поэзии!
Мон -дела!
Я лишь хочу, чтоб рядом был.
Я ленив
- Я тоже, дорогая!
- Я ТОН, ДОРЕГО!


Мы будем петь и танцевать
Я
Обнимать друг друга нежно
Обнимана
И сотни радостей делить
И котени
Хранить любовь прилежно
Хranith


Я все моря готов проплыть
Я.
И мне совсем не страшно,
И мгн,
И лишь одно я знать хочу:
Или
-Ты выйдешь за меня?
-Tы -deшh