FLIMMER - Otherside - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: FLIMMER

Название песни: Otherside

Дата добавления: 27.04.2025 | 00:10:44

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни FLIMMER - Otherside

Im Radio spielen sie Otherside
По радио крутят Otherside
Nichts hat sich verändert, auch im Kinderzimmer alles gleich
Ничего не изменилось, даже в детской комнате все то же самое.
Dreh den Knopf auf irgendeinen Popscheiß
Поверни ручку на какую-нибудь попсу
Brauch jetzt dringend nichts, was in meinem Kopf bleibt
Мне срочно не нужно ничего, что застряло у меня в голове.
Hier ist noch Platz unter der Auslegware
Под ковром еще есть место
Zerbrochene erste Liebe und die Familiendramen
Разбитая первая любовь и семейные драмы
Ich kehr meine Gefühle unter diesen Teppich
Я заметаю свои чувства под этот ковер.
Nichts kann mir was, wenn's weit genug weg ist
Ничто не может причинить мне вреда, если оно достаточно далеко.


Liebes leeres Blatt Papier
Дорогой чистый лист бумаги
Du hörst zwar nicht zum ersten Mal von mir
Это не первый раз, когда вы слышите от меня.
Aber vielleicht bin ich heut ehrlich zu Dir
Но, возможно, сегодня я буду с вами честен.
Und Du auch ehrlich zu mir
И ты тоже будь честен со мной.
Liebes leeres Blatt Papier
Дорогой чистый лист бумаги
Du bist immer da und ich dankbar dafür
Ты всегда рядом, и я благодарен за это.
Weiße Lügen auf weißem Papier
Белая ложь на белой бумаге
Weiße Lügen auf weißem Papier
Белая ложь на белой бумаге


Alles läuft wunderbar
Все идет замечательно
Bachelor of Irgendwas und gar keinen Plan
Бакалавр чего-то и никакого плана
Bei mir ist alles gut, falls du mich fragst
У меня все хорошо, если вы меня спросите.
Ich hab längst alle Ängste unter den Teppich gepackt
Я давно уже забыл обо всех своих страхах.
Wenn's mir scheiße geht, versteck ich mich in Musik
Когда мне плохо, я прячусь в музыке.
Was es ist, kann ich nicht sagen - kann nur sagen, dass es hilft
Что это такое, я сказать не могу, могу только сказать, что это помогает.
Ständig auf der Suche - Willst du mit mir das Bett teilen?
Всегда в поиске — Хочешь разделить со мной постель?
Denn ich schlaf nüchtern nicht gern allein
Потому что я не люблю спать один, когда я трезвый.


Liebes leeres Blatt Papier
Дорогой чистый лист бумаги
Du hörst zwar nicht zum ersten Mal von mir
Это не первый раз, когда вы слышите от меня.
Aber vielleicht bin ich heut ehrlich zu Dir
Но, возможно, сегодня я буду с вами честен.
Und Du auch ehrlich zu mir
И ты тоже будь честен со мной.
Liebes leeres Blatt Papier
Дорогой чистый лист бумаги
Du bist immer da und ich dankbar dafür
Ты всегда рядом, и я благодарен за это.
Weiße Lügen auf weißem Papier
Белая ложь на белой бумаге
Weiße Lügen auf weißem Papier
Белая ложь на белой бумаге


Ich hab mein Bestes gegeben, mich für dich angestrengt
Я сделал все возможное, старался для тебя.
Hab dir mit all der Tinte ein falsches Gesicht geschenkt
Сделал тебе фальшивое лицо со всеми этими чернилами.
Und am Ende hab ich mich selbst nicht mehr erkannt
И в конце концов я перестала узнавать себя.
Ich kehr so lang, bis der Teppich aus allen Nähten platzt
Я подметаю, пока ковер не лопнет по швам.
Verstecke weiter, was dann noch unter die Fetzen passt
Продолжайте прятать все, что поместится под объедками.
Und wenn mir alles um die Ohren fliegt, flüchte ich mich zu Dir
И когда все летает вокруг меня, я ищу убежища в тебе.
Vielleicht hörst du mir ja zu noch ein letztes Mal
Может быть, ты послушаешь меня в последний раз?
Will nichts versprechen, was ich hinterher nicht halten kann
Я не хочу обещать того, чего не смогу выполнить.
Hab keinen Plan, doch will heut ehrlich sein zu Dir und mir
У меня нет плана, но я хочу быть честным с вами и собой сегодня.
Zu Dir und mir
Для тебя и меня


Liebes leeres Blatt Papier
Дорогой чистый лист бумаги
Verdammt, jetzt liegen wir schon wieder hier!
Черт, вот и снова мы!
Du hörst das alles nicht zum ersten Mal
Вы слышите все это не в первый раз.
Aber heute bin ich ehrlich zu Dir
Но сегодня я честен с вами.
Ehrlich zu mir
Честно говоря, мне
Liebes leeres Blatt Papier
Дорогой чистый лист бумаги
Du warst immer da und ich bin dankbar dafür Heute bin ich ehrlich zu Dir
Ты всегда был рядом, и я благодарен за это. Сегодня я честен с тобой.
Und Du auch ehrlich zu mir
И ты тоже будь честен со мной.
Weiße Lügen auf weißem Papier
Белая ложь на белой бумаге