I can’t get her off of my chest unless I’m sleeping on my side
Я не могу оторвать ее от груди, если не сплю на боку
It’s like drowning when the water may only exist in my head
Это все равно, что утонуть, когда вода может существовать только в моей голове.
So I’ll put a hole there
Так что я проделаю там дырку
So I’ll put a hole there and let my seas spill onto your shores
Так что я проделаю там дыру и позволю своим морям вылиться на твои берега.
Rendering your plane of thinking a dizzy little girl on the edge of the world
Рендеринг вашего плана мышления в виде головокружительной маленькой девочки на краю света.
Don’t tell me
Не говори мне
Don’t tell me that there is nothing to fear
Не говорите мне, что бояться нечего
Trying to share it is a reckless endeavor
Пытаться поделиться этим — безрассудное занятие.
I can’t take the weight of this head full of water
Я не могу выдержать вес этой головы, полной воды
I don’t sleep I hardly move
Я не сплю, я почти не двигаюсь
You won’t sleep you won’t move at all
Ты не будешь спать, ты вообще не будешь двигаться
When what you see and what you believe are 2 different things
Когда то, что ты видишь, и то, во что ты веришь — две разные вещи
2 different things
2 разные вещи
You can really start to wear down and lose it
Вы действительно можете начать изнашиваться и терять его.
And they will never see it
И они никогда этого не увидят
Fear Before the March of Flames - Jabberwocky
Fear Before the March of Flames - As A Result Of Signals
Fear Before the March of Flames - On The Brightside, She Could Choke
Fear Before the March of Flames - Bad Days
Fear Before the March of Flames - Complete And Utter Confusion...
Все тексты Fear Before the March of Flames >>>