Fernando Ribeiro - Mina Firmeza - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Fernando Ribeiro

Название песни: Mina Firmeza

Дата добавления: 14.07.2022 | 06:20:03

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Fernando Ribeiro - Mina Firmeza

Nada como uma mina firmeza, curto certeza
Ничего подобного твердому шахту, короткая уверенность
Se envolve sem compromisso sem neurose de tá presa
Принять участие без приверженности без неврозы руд
Minha princesa quero te roubar pra mim
Моя принцесса, я хочу украсть мне
Satisfeito com o presente sem receio de um fim (é sim)
Удовлетворен подарком, не боясь конца (да)
Pra você é greve de não
Для тебя забастовка не
Acordando todo dia com a mesma sensação (ação ou drama)
Просыпаться каждый день с одинаковой сенсацией (действие или драма)
Só não faz suspense e deita comigo na cama
Просто не остановится и не налей меня в постель
Me deixa ser teu rei, você minha primeira dama
Позволь мне быть твоим королем, ты моя первая леди
Me pede tudo que quiser
Спроси меня все, что хочешь
Eu vou ser teu homem você minha mulher
Я буду твоим мужчиной, моя жена
Sempre com um sorriso no rosto, com gosto
Всегда с улыбкой на лице, со вкусом
Fica louca quando eu te beijo no pescoço
Сходи с ума, когда я целую тебя в шею
E de domingo vai comigo no jogo do coringão (é gol)
И воскресенье идет со мной в игре Coringão (это цель)
E quando tamo em casa, as 'roupa' tão tudo no chão
И когда мы дома, «одежда», так что все на полу
Sem stress, só relax
Без стресса только расслабься
Chega mais pra dá uns dois
Прибывает больше, чтобы дать пару
Põe o seu biquíni e vamo pra praia depois
Положите бикини и пойдем на пляж после


Tô esperando cê liga, vê se não demora
Я жду тебя, посмотри, не задерживается ли это
porque hoje eu tô à toa
Потому что сегодня я ни за что
Vem pra cá conversa cola pra minha casa
Приходите сюда клей разговора к моему дому
porque hoje eu tô de boa
Потому что сегодня я в порядке


Aí garota eu vou ter que confessar
Тогда мне придется признаться
Que ontem na sua cama você me deixou sem ar (teu olhar)
Что вчера в твоей постели ты оставил меня без воздуха (твой взгляд)
Nada como uma mina com atitude, que nunca te ilude
Ничего подобного шахте с отношением, которая никогда не обманывает вас
Sem joguinho, sabe usar suas virtudes
Без игры вы знаете, как использовать свои достоинства
Ela é perfeita, ela respeita, nunca cria caso
Она идеальна, она уважает, никогда не создает дело
Sempre bem humorada, sempre a noite do meu lado
Всегда юмористический, всегда ночь на моей стороне
Chega de fininho, pedindo carinho, me dando beijinho
Достаточно тонкого, прося привязанности, поцеловать
De cima em baixo mas para no meio do caminho
Сверху вниз, но на полпути
Vishh
Виш
Aí como é que eu faço
Так как мне сделать
Arrepia a pele e vai pedaço por pedaço
Кожа дрожать и пойти кусочком
Te laço entrelaçando seu corpo no meu suor
Ti tee, переполняя ваше тело в моем уверенности
tô morrendo de vontade de te dar o meu melhor (oh)
Я умираю, чтобы дать тебе все возможное (о)
O dia tá quase amanhecendo
День почти рассвет
E a minha vontade de você só vai crescendo
И мое стремление к тебе растет только
Por perto você mantenho
Закройте, вы сохраняете
No sorriso já te entendo
В улыбке я уже тебя понимаю
De longe fico te vendo
Издалека я вижу тебя
Eu tô ligado, já sei o que se tá querendo
Я связан, я уже знаю, чего хочет


Tô esperando cê liga, vê se não demora
Я жду тебя, посмотри, не задерживается ли это
porque hoje eu tô à toa
Потому что сегодня я ни за что
Vem pra cá conversa cola pra minha casa
Приходите сюда клей разговора к моему дому
porque hoje eu tô de boa
Потому что сегодня я в порядке