FinsTerForsT - Die Suche Nach Dem Licht - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни FinsTerForsT - Die Suche Nach Dem Licht
Auf der Suche nach dem Licht
Ищу свет
Versperren Wolken mir die Sicht
Суммируйте мнение меня
Sie stehen dunkel am Horizont
Они мрачно стоят на горизонте
Wollen zeigen, dass sich nichts mehr lohnt
Хочу показать, что ничего не стоит
Dicht auf meinen Fersen folgt der Regen
Дождь следует близко к моим пяткам
Will mich auf die dunkle Seite lenken
Хочет направить меня на темную сторону
Und am Ende mich ertränken
И в конце концов утони меня
Doch er peitscht mich voran auf meinen Wegen
Но он бьет меня вперед по дороге
So verschnellert sich mein Schritt
Итак, мой шаг - ударить
Der Regen hält nun nicht mehr mit
Дождь больше не поддерживает его
Mein einzger Freund seit vielen Tagen
Мой один из них на много дней
Soll sich nicht mehr zu mir wagen
Не должен больше сметью меня
Doch ein neuer Freund, er folgt mir leise
Но новый друг, он тихо следует за мной
Begleitet mich auf meiner Reise
Сопровождает меня в моей поездке
Das Flüstern des Windes zu mir dringt
Шепот ветра проникает в меня
Erzählt mir, was die Zukunft bringt
Скажи мне, что принесет будущее
Der Tod verlangt von mir mein Leben
Смерть требует моей жизни от меня
Doch das will ich ihm nicht geben
Но я не хочу дать ему это
Er spricht zu mir in vielen Zungen
Он говорит со мной на многих языках
Brennt wie Wasser in meinen Lungen
Ожоги, как вода в моих легких
Doch es gibt so vieles, was mich weiterlockt
Но меня так много продолжает
Auch wenn mein Leben manchmal stockt
Даже если моя жизнь иногда останавливается
So such ich weiter nach dem Licht
Так что я продолжаю искать свет
Die Dunkelheit bekommt mich nicht
Тьма меня не заставляет
Ich kann schier wahllos nach den Sternen greifen
Я могу случайно захватить звезды
Warum sollt ich denn nun noch zurück?
Почему я все еще должен вернуться сейчас?
Ich werd die alten Brücken niederbrennen
Я сгорею старые мосты
Die einst noch wiesen mir den Weg
Они когда -то все еще показали мне путь
Doch bevor ich mich zur Ruhe leg
Но прежде чем я отложено, чтобы отдохнуть
Lern ich mein neues Leben kennen
Я узнаю свою новую жизнь
Und dabei langsam Stück für Stück
И медленно кусоч
Vergangenes von mir abstreifen
Изгонять прошлое от меня
Ich suche nach vollkommnem Glück
Я ищу счастья
Sind erst die Brücken abgebrannt
Только сгорели мосты
Zu entdecken, was ich nicht gekannt
Чтобы узнать, чего я не знаю
Nun gibt es nie mehr ein Zurück
Теперь никогда не бывает
Auf der Suche nach dem Licht
Ищу свет
Versperrten Wolken dir die Sicht
Заблокированные облака
Sie standen dunkel am Horizont
Они стояли на горизонте
Wollten zeigen, dass sich nichts mehr lohnt
Хотел показать, что больше ничего не стоит
Doch greifbar nah sind selbst die hellsten Sterne
Но даже самые яркие звезды осязаемы
Erleuchten dir dein Leben gerne
Ваша жизнь будет рада осветить вас
Du musst nur durch die Wolken sehen
Вы просто должны видеть сквозь облака
Entschlossen in die Zukunft gehen
Решил войти в будущее
Der Tod verlangt von mir mein Leben
Смерть требует моей жизни от меня
Doch das will ich ihm nicht geben
Но я не хочу дать ему это
Er spricht zu mir in vielen Zungen
Он говорит со мной на многих языках
Brennt wie Wasser in meinen Lungen
Ожоги, как вода в моих легких
Doch es gibt so vieles, was mich weiterlockt
Но меня так много продолжает
Auch wenn mein Leben manchmal stockt
Даже если моя жизнь иногда останавливается
So such ich weiter nach dem Licht
Так что я продолжаю искать свет
Die Dunkelheit bekommt mich nicht
Тьма меня не заставляет
Смотрите так же
FinsTerForsT - Verlorene Seelen
Последние
Rollins Band - Going Out Strange
Владимир Мартынов - Stabat mater
Популярные
Fly Project - о мале симпала о матэлану чи самба
For Bales - Американский военный марш конфедератов.
Family бiзнес - Хвилюватися немае причин
Случайные
БИ-2 и Диана Арбенина - Медленная Звезда
MADEVIL - Переживая сотни раз один сюжет
От сердца к сердцу - Спасибо тебе.